66问答网
所有问题
下面这段话用日语怎么说
你指出的问题点我们已改善,关于这个部品我们已经做了震动实验,不会在运输过程中造成变形,请参考附件,烦请再次确认,还有 请把客户已经承认的资料尽快发给我。
举报该问题
推荐答案 2011-12-04
あなたが指摘された问题点はもう改善しましたが、この部品に関して弊社は震动试験をやりましたから、运送中で変形にならないのです。添付ファイルを参考して、もう一度确认お愿いします。それに、取引先が承认した资料をできるだけ早く私に送信お愿いします。
以上,请参考。
给客户的话,这样翻译就可以。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/ps92sUvpi.html
其他回答
第1个回答 2011-12-04
あなたが指摘した问题点を我々は改善されており、それについて·クシュクシュした振动実験をたりはしない。运送过程で、変形したり、ご参考に添付ファイルに、庭を再确认し、また、顾客が认めたもので、资料を一日も早く。
追问
敬语的可以吗吗?
相似回答
下面这段话用日语
的话该
怎么说
啊?有没有日语强的人翻一下啊
答:
たった6文字(因为
日语
不是7个字嘛)。言い安くて简単だが、考えれ考える程奥が深い。この言叶で落ち込んでるいる时に励まされ、傲慢になりがちな时に谦虚にさせてくれ、消极
的
な时に积极的にさせてくれ、苦...
请问
用日语
表达
下面这段话怎么说
,在日呆过的人回答
答:
どんなことでもします。命をかけても卒业しなければなりません。ですから、今学期は二度と欠席しません。怠け者で精神集中もあまりできないけど、来年帰国できるように一生悬命顽张ります ...
下面这段话怎么翻译
成
日语
?
答:
慎重に选択を通じて、私の决定は日本の千駄ヶ谷の语学学校で
日本语
を勉强して、これは日本の入国管理局に认定优良校、教授経験が豊富で、良いの进学率は、私はここで日程の9ヶ月の日本语の勉强をして、大学院の准备...
请将
下面这段话
翻译成
日语
(最好是敬语)、急用、十分感谢、
答:
と申(もう)します。日本(にほん)名(めい)は TO MO U SI MA SU。 NI HO NN ME I WA 服部(はっとり)凉介(りょうすけ)です。HA T RI RYO U SU KE DE SU。Vikyと呼(よんで)んで下(くだ...
请帮我把
下面这段话
翻译成
日文
~谢谢!!~
答:
いつかあなたのいるところに行ってあなたの歌っている姿を见てみたいと思っています。あなたの时间が遅くなって私のほうが早くして、あなたを追いつくように望んでいます。あなたのこと、大好きです!
谁能帮我把
下面这段话
翻译成
日文
啊?
答:
皆さんは私にたくさんのことを教えてくれたことをたくさん教えてくれました。)下次,如果有机会的话,希望能在上海,再次见到大家。(今度机会があれば、上海でまたお会いしたいと思います)...
大家正在搜
上面用日语怎么说
在下用日语怎么说
前面用日语怎么说
这是什么日语怎么说
你说用日语怎么说
下面的日语怎么读
底部用日语怎么说
日语下面怎么写
左边用日语怎么说
相关问题
下面这段话用日语怎么说,谢谢大家。
下面这段话 用英语和日语怎么翻译啊?
下面这段话用日语的话该怎么说啊?有没有日语强的人翻一下啊
下面这段用日语怎么说
以下这段话用日语怎么说?
日语 想知道下面这段话怎么翻译 谢谢
下面这段话怎么翻译成日语?
高手帮忙翻译下:下面这段话日语怎么表达。