你好,我是非英语专业的本科毕业生,大学英语过六级,想考CATTi3,能分享一下心得吗?

还有你平时是怎样提高英语翻译水平的,看哪类书,如何训练听读写能力,谢谢

我是英语专业的学生,打算考5月份的三级口译及笔译,并已经在北京新东方报了口译班,寒假上课。我不太清楚你的口译基础如何,因为六级和口译的感觉还是不太一样。我陆陆续续做了一点三级口译的模拟题,发现综合难度还行,实务就需要多练。这个考试确实难度挺大的,我也做过挺多的陪同翻译的工作,一些重要国际体育赛事陪同翻译也有涉及,但是自己去考高级口译也觉得挺困难。。。所以我还是建议你去报一个班,至少能督促自己集中学习。平常自己复习的话,我建议你也去买一本三级口译的模拟题,外文出版社的英语口译全真模拟试题及解析就不错,另外,建议你多关注一下ted网,上面经典的英语演讲是非常不错的。CCTVnews的新闻我强力推荐,对于锻炼听力作用很大,一边听,还可以一边做记录。关于笔记,我一直觉得笔记是自己的“私事”,别人的笔记对于你来说不一定受用,我就习惯把听到的所有东西都写下来,否则就看不懂我写的是什么,然而对于别的人来说这样的笔记方式他们一定不能接受。因此,我建议你可以看看经典的一些约定俗成的笔记符号,然后多做练习,整理出一套自己的笔记符号。毕竟人家总结好的笔记符号还得背,这样二次接收反而效果会不理想。然后就是,一些基本的词汇和表达还是要记忆一下,比如说“女士们,先生们,我很荣幸能参加这次盛会,并就。。。的话题发表演讲”,“科学发展观”,“跨国公司”等表达都要牢记,一些地道的中文成语英语表达也要有所涉猎,这样在做口译的时候可以节省时间,而且也能减少错误。这些,我在回答另外一个想要考三级的同学的帖子中也是这么说的。我本身对翻译非常感兴趣,以后也打算考高翻学院走口译道路,关于翻译,我建议你去看看清华大学出版社的高级英汉翻译理论与实践这本书,还有如果感兴趣,看一看西方翻译简史这本书,蛮有意思的。关于听力,我在复习雅思的时候,我们老师教过我一个提高听力的好办法,就是跟读。下载一篇新闻或者演讲的音频和文字,一边听,一边跟着念,直到能跟上音频的速度,然后对照文字稿再听两遍。这样不知不觉,听力水平就上去了。
最后希望,我的建议能帮上你的忙,希望我们都能顺利通过三级!!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-07
我和你情况差不多,也是非英语专业的,大二下学期参加了全国大学生英语竞赛,挺有意思的,现在大三已经没有英语课了,2011年11月份我参加了NATTI3的考试,以考促学,已经通过了,在准备考试的过程中,我初步领会到了翻译的真正魅力,这与四六级之类考试的翻译完全不同,有些语言艺术在里面,我用的是考试的指定教材,有历年真题和详细解析,你准备CATTI考试的话,我还是建议买CATTI的指定教材,多做练习,坚持在准备期间天天翻译不间断,就一定没问题,我本身是个爱好英语的人,语言的魅力真的是很吸引人的,你加油吧
第2个回答  2011-12-03
这个是人事部的考试,你们非专业的确实可以去考试试,不过,现在都是二级口笔译比较受认可。这个可以多看翻译方面的书,平时多做点练习。星火英语专八作文与翻译那本书错,还有张培基的《英译中国现代散文选》也值得学习,很好的。听力吧,就多听news吧,多听多说。。本回答被网友采纳
相似回答