66问答网
所有问题
当前搜索:
不好意思给您添麻烦了日语怎么说
日语
:
不好意思
,
麻烦您了
/辛苦您了 /
给您添麻烦了
怎么说
?
答:
不好意思,麻烦您了:失礼ですが、お手数をかけました。辛苦您了:お疲れしました。给您添麻烦了
:ご面倒をかけしました
。
日语
“
给您添麻烦了
”有几种说法?
答:
在日本,“给您添麻烦了”可以说是每个人的口头禅。但在不同的情境、对不同的对象,说法是不一样的。学习一下吧!
1、お世话になりました
。最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不着特别客套时也用。2、お世话様です。お世话様でした。等同于1。3、お世话様でございました。
日语
“
不好意思
,
麻烦您了
,辛苦您了,
给您添麻烦了
”
怎么说
?
答:
失礼ですが、お手数をかけました。お疲れしました。ご面倒をかけしました
。一日本人的发音特点 (1)一般来说,日语发音的音量是偏少的。身为中国人,我们熟悉了母语的大音量,说起日语来也是用力发声,生怕别人听不清楚。但是日语却讲究一个“轻”字,大家以后一定要注意哦。 从日语的五个...
【
日语
】我想和老师说
不好意思麻烦您了
,这个“不好意思”用什么程度的...
答:
如果是日籍的话用最高级的敬语也没问题的就像申し訳ございません
。日本的等级观念还是比较重的,中国的老师的话不要随意的使用ごめなさい这种随意的口语化的表达,郑重一点就可以了。说“好的知道了”的话,如果是当面对话的话用 “承知いたしました”就太过了,毕竟是最高级敬语嘛,当面对话还...
日语
【对不起,
给您添麻烦了
!】
怎么说
?
答:
日语“不好意思,麻烦您了,辛苦您了,给您添麻烦了”怎么说?, 日语 : 不好意思,麻烦您了/辛苦您了 /给您添麻烦了 怎么说?
失礼ですが、お手数をかけました。お疲れしました。ご面倒をかけしました
。ご迷惑をかけまして、心から感谢しております ご迷惑をかけまして、ありがと...
请问该用
日语
表示"
给你添麻烦了
"
答:
文章的意思被我改了一点,
不好意思
哦~这样应该比较自然。还有,不管
怎么说
,日本人就算是开玩笑也不会这么说的。女生的话说“不要笑我啦~”(からかわないでよ~)比较可爱,男人的话就说“我
日语
不好,请原谅”(
日本语
がまだまだなので、ごめんなさい)这样显得比较谦虚,会讨人喜欢哦。
给您添麻烦了 日语
那么说
答:
1((手间))费事fèishì.¶~を省く/省事shengshì.¶~のいらない仕事/不费事的工作.2((烦わしいこと))费心fèixin,
麻烦
máfan.¶病人の世话は~がかかる/照顾zhàogù病人麻烦.¶お~をかけてすみません/
给您添
tian麻烦真对不起.¶お~ですが,この手纸を出してくだ...
日语
入门日语口语:这些日语句子让
你
更有礼貌
答:
耽误您时间了 お差支えなければ 不麻烦您的话 ご迷惑かとは存じますが 可能
给您添麻烦了
胜手を申しまして恐缩ですが 随意地麻烦您真
不好意思
お使い立てして申し訳ございませんが 总是麻烦您实在抱歉 最後の「お使い立てする」は、伝言を頼むなど、人に頼んで自分の用事をしてもら...
给您添麻烦了
、申し訳ありませんてした是什么
意思
?
答:
ご迷惑をかけて、申し訳ありませんでした
意思
是:
给您添麻烦了
,非常抱歉。属于正式用语,一般用在对客户,用户,或者商业伙伴等工作场合。没有语法错误,也可以写成:“ご迷惑を挂けて、申し訳ありませんでした”
“
麻烦
”用
日语怎么说
?
答:
面倒(めんどう)くさいmen dou ku sai 烦(わずら)わしい “给您添麻烦了”都能怎么说?A:说法很多,由简到繁罗列一下:
1.お世话になりました
。---最常用的,一般关系的客套话。对父母,亲近的人等用不着特别客套时也用。2.お世话様です。お世话様でした。---等同于1。3.お世话...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
不好意思我不会说日语用日语怎么说
不好意思麻烦你了日语怎么说
不好意思我来晚了日语怎么说
不好意思失礼了日语怎么说
不好意思打扰了日语怎么说
不好意思久等了日语怎么说
不好意思我是日本人用日语怎么说
不好意思用日语怎么说
日语不好意思怎么说中文