ill 和 sick 的区别

如题所述

sick和ill的区别

1、句中成分不同

ill只用作表语,而sick既可用作表语,也可用作定语。

2、使用情况不同

作“恶心”解时只用sick,作“坏的,糟的”解时只用ill。

一、ill

英 [ɪl]   美 [ɪl]  

adj.不好的;恶意的;有病的;不吉利的

adv.坏;不利地;令人不满地

n.伤害;困难;问题;弊端

扩展例句

1、The company's conservative instincts sit ill with competition. 

该公司保守的本性不利于竞争。

2、She had brought ill luck into her family 

她给家庭带来了厄运。

3、He says that he bears no ill feelings towards Johnson. 

他说他对约翰逊并无恶感。

4、We can ill afford another scandal 

我们经不起再有丑闻出现了。

二、sick

英 [sɪk]   美 [sɪk]  

adj.恶心的;晕船;不舒服的;腻烦的

vt.吐出;追逐;攻击

n.病人;<口>呕吐物

扩展例句

1、It makes me sick that people commit offences and never get punished

一些人屡屡犯罪却从未受到惩戒,这真让我气愤。

2、When we are off sick, we only receive half pay. 

我们请病假的时候只能拿一半薪水。

3、Are you all right? You look terrible. Are you sick? 

你没事儿吧?你的脸色很难看,生病了吗?

4、To eat putrid food is liable to get sick. 

吃了腐败的食物容易生病。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-24
ill
和sick都有"生病的;有病的"之意,但用法并不完全相同。
ill
表示"生病的;有病的"这一意思时,一般用作表语,不能作定语;而sick
既可以作表语又可以作定语,如"病人"可以说a
sick
man
或the
sick,
但不能说an
ill
man
或the
ill。又如:She
is
ill
/
sick
in
bed.
她卧病在床。She
is
looking
after
her
sick
father
.她在照顾她生病的父亲。
sick
有"恶心的;厌倦的"之意。如:The
smell
makes
me
sick.这气味使我感到恶心。
ill
作定语修饰名词时是"坏的;邪恶的"之意。如:He
is
an
ill
man.
他是一个邪恶的人。
第2个回答  2020-01-01
相似回答