法语单据翻译

有张瑞士的单据烦请帮忙翻译一下,谢谢!

AEROPORT INT.
GENEVE P1 P2 P3
TVA No.289 996
CAISSE AUTO : AR06
RECU D'ERREUR : 5731

TICKET HORAIRE
ENTR. 02.08.07 10:21
PAYE. 02.08.07 10:40

PAIEMENT ESPECE

PRIX TTC: 1.00 CHF
PAYE : 2.00 CHF
-------------------------
VEUILLEZ VOUS
PRESENTER AU LOCAL
DE GESTION SVP (后面好像有个字母看不清楚)
ENDE

请不要用翻译机谢谢!
那就是最后总共是付了2块钱,但一共才要一块是吗?机器有找钱没有?

  法语单据翻译是
  Documents

  单据是办理货物的交付和货款的支付的一种依据。单据可以表明出口商是否履约,履约的程度。进口商品以单据作为提取货物的货权凭证,有了单据,就表明有了货物。
  常见的单据如下:
  项目基本单据其他单据商业单据商业发票(COMMERCIAL INVOICE)
  装箱单(PACKING LIST);
  重量单(WEIGHT LIST/CERTIFICATE);
  产地证明书(CERTIFICATE OF ORIGIN);
  数量单(QUANTITY CERTIFICATE);
  受益人证明(BENEFICIARY'S CERTIFICATE);
  质量证明书(CERTIFICATE OF QUALITY);
  电报抄本(CABLE COPY)
  运输单据提单(BILL OF LADING);
  运货单据(TRANSPORT DOCUMENTS)
  船运公司证明(SHIPPING COMPANY'S CERTIFICATE);
  邮包收据(POST RECEIPTS)
  保险单据保险单(INSURANCE DOCUMENTS)
  投保声明政府单据海关发票(CUSTOMS INVOICE);
  领事发票(CONSULAR INVOICE);
  进出口许可证(EXPORT LICENSE)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-02
AEROPORT INT.
GENEVE P1 P2 P3 日内瓦国际机场

TVA No.289 996 税号

CAISSE AUTO : AR06 收款
RECU D'ERREUR : 5731 收到错误

TICKET HORAIRE 票的时间
ENTR. 02.08.07 10:21 开始操作
PAYE. 02.08.07 10:40 付款

PAIEMENT ESPECE 现金付款

PRIX TTC: 1.00 CHF 总税款
PAYE : 2.00 CHF 一共付款

这个我们也不知道当时发生了什么事情,可能是机场的收款机出了问题。也可能是当时刷卡,没刷过,所以错误,然后付现金。都是猜得

一块的钱的东西,付了2块,小票上没有显示又没有找钱。本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-08-14
PRIX TTC 是指含税价格
相似回答