汉语和日语,韩语的关系怎么样

如题所述

日本与汉语的关系

要说日语和韩语哪个与汉语最接近,可以先从日本的古代说起。最开始的日本只有自己的民族语言,但是没有什么文字。直到后来我国的汉文化传到了日本境内,很多有修养的日本文人在记事的时候就选择了用汉字。后来日本逐渐的在汉字的基础上创造了属于自己的文字,也就是将汉字当做各种表间符号来进行书写。在日本文化中,汉字对于他们来说属于表意符号,可以代表一件事情或者是某种观点。

韩语与汉语的关系

有关日语和韩语哪个与汉语最接近这个问题的讨论,从历史上来看,会发现韩语在发展过程中与汉语有很大的关系。过去的韩国其实没有自己的文字的,他们虽然在交流的时候都使用韩语,但是并没有形成系统的文字,所以那时候如果有书写需要都是使用的汉字。当时普通老百姓没有受教育的机会,所以懂汉字的也只是一些贵族人士。但是一个国家必然需要有属于自己的文字才行,这样韩语文字才得以创造出来。

汉语对日韩语言影响大

不管是日语还是韩语都受到汉语的很大影响,也正是因为这样很多人都会讨论日语和韩语哪个与汉语最接近。本身我国的汉语言文化就是很悠久的,尤其是在古代中国的文化不断的被传播到世界各地,而韩国和日本与我国相距很近,所以在其文字方面有所影响也是在所难免的。虽然看上去现在的日语从形体上是和汉语更为接近的,但是在学习和运用中却有着其独特的意义。

虽然从根源上来看,日语和韩语都和汉语有很大的渊源,但是实际要想学习这两种语言却存在很大的区别。语泉教育表示,日语和韩语哪个与汉语最接近可能在我们看来,直接眼睛所能看到的就是日本更为接近了,毕竟很多汉字都在现在的日语中有出现。

悄悄告诉你,我们学校有精通日语韩语还有中文的老师,请了解一下

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答