论文摘要翻译(汉译英)

摘要:伴随愈演愈烈的国际金融危机对世界经济的严重冲击,中国经济开始陷入一种四面楚歌的困境。面对危机四伏的现状,政府制定出台了十大措施以及两年4万亿元的刺激经济方案,而这一切逐渐拉开了中国有史以来最大规模投资建设的序幕。本文针对国务院新提出的“4万亿”投资计划,从4万亿提出的背景和对中国经济的拉动作用,应对经济危机的国别和国内经验,对此次大规模投资可能出现的风险和如何进行风险管理进行研究。

不要机翻,谢谢

Abstract摘要: With the growing international financial crisis on a serious blow to the world economy, China's economy has started to fall into the plight of a besieged on all sides伴随愈演愈烈的国际金融危机对世界经济的严重冲击,中国经济开始陷入一种四面楚歌的困境. The face of the status of crisis, the Government has drawn out the top ten as well as 4 trillion yuan two years of the program to stimulate the economy, which gradually began in all of China's largest investment and construction of the curtain.面对危机四伏的现状,政府制定出台了十大措施以及两年4万亿元的刺激经济方案,而这一切逐渐拉开了中国有史以来最大规模投资建设的序幕。 In this paper, the new State Department's "4000000000000" investment plans, from 4 trillion to the background and the pull of China's economic role in the country to deal with the economic crisis and domestic experience in large-scale investment for the potential risks and how to risk management research.本文针对国务院新提出的“4万亿”投资计划,从4万亿提出的背景和对中国经济的拉动作用,应对经济危机的国别和国内经验,对此次大规模投资可能出现的风险和如何进行风险管理进行研究。

参考资料:谢绝盗版~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-29
Abstract: With the growing international financial crisis on a serious blow to the world economy, China's economy has started to fall into the plight of a besieged on all sides. The face of the status of crisis, the Government has drawn out the top ten as well as 4 trillion yuan two years of the program to stimulate the economy, which gradually began in all of China's largest investment and construction of the curtain. In this paper, the new State Department's "4000000000000" investment plans, from 4 trillion to the background and the pull of China's economic role in the country to deal with the economic crisis and domestic experience in large-scale investment for the potential risks and how to risk management research.
相似回答