“有理数”一词是如何由来的?

如题所述

由来:

是一个翻译上的失误。有理数一词是从西方传来,在英语中是rational number,而rational通常的意义是“理性的”。中国在近代翻译西方科学著作,依据日语中的翻译方法,以讹传讹,把它译成了“有理数”。但是,这个词来源于古希腊,其英文词根为ratio,就是比率的意思(这里的词根是英语中的,希腊语意义与之相同)。所以这个词的意义也很显豁,就是整数的“比”。与之相对,“无理数”就是不能精确表示为两个整数之比的数,而并非没有道理。

扩展资料

有理数集与整数集的一个重要区别是,有理数集是稠密的,而整数集是密集的。将有理数依大小顺序排定后,任何两个有理数之间必定还存在其他的有理数,这就是稠密性。整数集没有这一特性,两个相邻的整数之间就没有其他的整数了。

有理数是实数的紧密子集:每个实数都有任意接近的有理数。一个相关的性质是,仅有理数可化为有限连分数。依照它们的序列,有理数具有一个序拓扑。有理数是实数的(稠密)子集,因此它同时具有一个子空间拓扑。

参考资料有理数_百度百科

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-10-03
有理数这个词是翻译过来的,从英语“rational number”来的,按照百科的说法,中国在近代翻译西方科学著作的时候,依据了日语中的翻译方法,把它翻译成了有理数。实际上这个词来源于古希腊语ratio,是比率的意思,所以有理数在最初被命名的时候,意思是成比例的数,这和有理数的定义是对应的。
相似回答