66问答网
所有问题
请教:风邪を引いてしまって、なかなか治りまさん。
风邪を引いてしまって、なかなか治りまさん。这里的しまって是什么意思? 是て形+しまいました。还是て+しまう的结构呢?是哪个结构呢?具体是什么意思呢?请具体指点一下,谢谢。
举报该问题
推荐答案 2011-09-16
しまう(动词原形)ー>しまって(动词て形)
【て形+しまいました】是【て+しまう】的过去式。
表示糟糕,不好,无可挽回的结果。
【てしまう】前边一般都有原因。
しまった「糟了」
(把花瓶掉地上的时候,自言自语)
しまった,また金を忘れてきた
糟糕,又把钱忘带来了。
(朝寝坊で、)学校に遅くになってしまった。
(因为早上睡懒觉,)上课迟到了
风邪を引いてしまって、なかなか治りまさん
得了感冒,不容易治。。
若有问题可以继续追问。。
杜绝抄袭。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/pUvis9snn.html
其他回答
第1个回答 2011-09-16
しまう(动词原形)ー>しまって(动词て形)
てしまう ー> てしまって
てしまう:这里表示一种遗憾的心情
风邪を引いてしまって、なかなか治りません。
なかなか + ません(否定):轻易不,不容易,怎么也不
句子:得了感冒不容易治好。
第2个回答 2011-09-16
V-てしまう一般表示完了或者表示种种感慨。
例如:1.表示【完了】······完,······了。仕事はもう全部完成してしまった。「工作已经全部做完了」
2.表示【感慨】电车の中に伞を忘れて来てしまった。「把雨伞给忘在电车里了」
てしまう和てしまいました只是时态不一样而已。
希望可以帮到你
相似回答
风邪を引いてしまって,なかなか治りま
せ
ん
。这句话中有两个て的作用...
答:
原型是
:风邪を引いてしまっ
た中断形式变为:
しまって
。 しまった加在 て型后表示:(伤心,遗憾),完全,总之就是不想发生但发生了。
风邪を引いてい
る( )は悪い所は
ない
答:
1 选「ほか」,意思是只是患了感冒,其它没什么不好的地方。2 日语句型,AによってはB 表示由A决定B。从意思上看,句子表达【待人亲切,因场合的不同,有时反而会给对方添麻烦】。所以这么选。3 原文的【えてよ
いか
】是不是缺少了什么?请确认 4 「とか」的一种用法,就是表示不太...
求把几句话翻译成日文
答:
1 由于得了感冒,吃了三天药,还是没有好起来。
风邪を引いて
、薬を3日间饮んだと
して
も、
治りま
せん。2 从北京到东京坐飞机只需要3小时左右,随时都能往返。北京
か
ら东京
まで
飞行机でわずか3时间
な
ので、いつでも往复ができます。3 尽管西瓜在冰箱里冰了2小时,但却一点都不冰。冷蔵库で西...
日语翻译~希望有心人帮忙!!
答:
近顷は仕事が忙しく、私はとても疲れた。最近の天気も冷えた
り
暑
かっ
たりと、ちょっと油断をしたら
风邪を引いてしまっ
た。ひど
い风邪
だったが、今はもうだいぶよくなった。勉强の方は、日本语がどんどん难しく
なってい
るように感
じて
、すごく苦労
してい
る。
问一个日语单词
答:
“
风邪を引
く”是一个词组,表示患上感冒。日语动词未然形(接なぃ)就是把动词词尾变为本行ぁ段的假名,于是,“引く”变为“引
かな
ぃ”。“
引か
れる”是“引く”的被动态或未约音的可能态,与此词组无关。
日语句子翻译 修改
答:
1.可能天气突然变冷了吧,很多人都感冒了。 急に天気になく
でし
ょう、たく
さん
の人は风邪が引きてします。>>天気が急に寒く
なっ
たせ
いで
、たくさんの人が
风邪を引いてしまっ
た。语法说明:せいで因为…往往用于不好的方面。这里因为天气变冷所以很多人感冒有一层因果关系。2。据田中先生...
大家正在搜
引风装邪
风邪是怎么引起的
风邪入体是什么原因引起的
去风邪
以风作邪
风为阳邪
什么是风邪入侵
至尊邪风
风邪的特点是什么
相关问题
风邪を引いてしまって,なかなか治りません。这句话中有两个て的...
风邪を引いて、学校を休みました。 可以改成 风邪を引いて、学...
求大神日语翻译
风邪を引いています
风邪を引いている时的翻译是:什么意思
求助!日语中“また风邪を引いた”是什么意思?
总结 ように 的用法
_天気がどんどん寒くなっちゃって,风邪を引かないように厚着を...