请帮我看一下,我写的句子有没有语法错误,谢谢了

请帮我看一下,我写的句子有没有语法错误,谢谢了no one who will know inside of my heart deep of the wound,我想表达成,没有人知道我内心深处的伤。请问这样翻译对吗?有没有语法错误??

A of B译为B的A,所以应该是有语法错误,可以改成no one who will know the wound inside of my heart deeply追答

还有will是将来时,是想表达以后也不会有人知道的用法

追问

如果我不想用will只想表达现在时

是不是去掉will就可以了?

no one who will know the wound of inside of my heart deeply你看,这样会不会比较完整?语法有误吗

追答

of表示“的”的时候前后都要加名词,所以这个语法也有错的

表达现在时就去掉will,know要加s,第三人称单数

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答