aint got nothing more to say首先说下这句子有没有语法错误,再帮我翻译一下。谢谢!

如题所述

ain't /e�0�1nt/ DJ /ent/ KK short form am not/is not/are not 不是 non-standard humorous Things ain't what they used to be. 现在情况不比从前了。 has not/have not 没有 non-standard humorous 怎么可能是人名?这句话理论上是不对的,因为ain't + nothing more 两个负面意思就变成正面了。不过在口语中却常常用这种形式来强调那个 NOT,所以意思还是“我已经再也无话可说了。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-28
Aint got nothing more to say 吧?没有语法错误,是Aint(人名)没什么可说的了
第2个回答  2013-12-28
aint这个是?若是人名,没什么错。Aint 没有什么好说的了
第3个回答  2013-12-28
甚至没有更多的话要说
相似回答