66问答网
所有问题
日语与中文有哪些相同汉字但意思却完全不同的
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-03-14
日语汉字假名读法中文意思朝饭前あさめしまえ简单一味いちみ(干坏事)一类人远虑えんりょ客气大丈夫だいじょうぶ没关系大方おおかた一般人留守るす不在家手纸てがみ信大家おおや房东女将军/女将じょしょう/おかみ老板娘十八番おはこ极好的一番いちばん最好的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/UnDD2sps2inDs22ippv.html
其他回答
第1个回答 2018-05-05
这个也有不少的,比如丈夫,娘,合同等等,有很多这样的词,都是跟本身的中文意思截然不同的。
本回答被网友采纳
相似回答
日本
汉字和
中国
相同的汉字
,
意思
一样嘛?
答:
一部分和中文意思相同,
如:警察、歴史、地図、労働、胡椒、麺类
;绝大部分和现代汉语的意思不同,有些日本汉字甚至容易产生误导,如:名前(名字)、娘(女儿)、大丈夫(没关系)、気持(心情)、余计(多余)。
和
汉语
相同意思不同的日语有哪些
答:
苦手 にがて 名形动 不擅长
日语
中
与中文相似的
文字
有哪些
?
答:
首先,日语中的一些常用汉字与中文的写法完全相同,
例如“人”、“山”、“水”等
。这些汉字在两种语言中的意义和用法也基本相同,只是发音有所不同。其次,日语中的一些汉字与中文的写法非常相似,只是在笔画或结构上有一些细微的差别。例如,“会”和“会”、“体”和“体”等。这些汉字在两种语言中...
想请大家告诉我一些中日是同一个
汉字
表示,
但是意思不同的
一些词汇。谢谢...
答:
书写方面,有部分汉字写法是一样的,意思相同或者相近。还有一些字跟汉语写法一模一样,但意思完全不一样,
比如“娘”在日语中是女儿的意思
。还一些字,在简化的时候,日本跟中国走了不同的道路:比如“图”在中国被简化成了“图”,而在日本却被简化成了“図”。还有好多字在日本没有简化,但在中国...
有哪些汉字和日文的
一样?
答:
日文
几乎一模一样的
汉字
如下:1、柿和杮。这两个字乍看起来是一样的,但自己辨认就会发现左边是柿子的柿,它的右半部分是市。这个字在
日语
里读作かき,就是柿子的
意思
。而右边的字右边是沛的右半部分,是贯穿下来的一竖,它读作こけら,是木屑,碎木片的意思。2、荻和萩。日语中有个姓氏叫做萩...
日文
中
有哪些汉字和中文
中
汉字意思
有很大
不同
?
答:
大丈夫【だいじょうぶ】 在
中文
里是男子汉的
意思
,但是在
日文
里确实没关系的意思。其实如果再深入了解的话,会发现两者还是有联系的~豊,对应于汉语的丰/丰,而不是汉语中同形的豊(lǐ)。算上二简字的话,还有辺(日:边,二简:道),雫(二简:霞)。
日语的
“芸”其实是“艺(艺)”,...
大家正在搜
日语汉字和中文汉字的区别
日语和中文一样的字有哪些
日语和中文相同的字
日文和中文为什么有的字一样
日文有些字怎么和中文一样
日语中为什么有汉字
日语中的汉字叫什么
为什么有些日语和中文一样
日语里的汉字
相关问题
日语中同中文的汉字相同但意思不同的词组
日语中有好多字都跟中文一样,那意思是一样的吗?
日文和中文相同的文字意思是一样的吗
为什么日本有那么多文字与中国汉字相似,而语言却完全不同?
日文里的汉字意思和中文里的汉字意思一样吗?
日语汉字的意思跟中文的意思是不是一样的?
日文里的汉字意思和中文里的汉字意思一样吗?
日语跟汉语在语法上有哪些相同之处,有哪些不同之处