66问答网
所有问题
韩语有百分之60是有汉字发展过来的,为什么他的写法和汉字不一样呢?那韩语是通过什么方式学习汉语
如题所述
举报该问题
推荐答案 2009-06-24
韩语读音是像汉语,文字是他们自己的世宗大王根据读音创造的由读音组成的文字,没有任何意义,完全是为了把读音写出来的读音文字。他们的语言很多共同点,加上以前的文物上很多汉语,所以很多老一辈的人还会写汉字,但是是用他们的读音读,不知道i看懂没有。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/U9nvUnsns.html
其他回答
第1个回答 2009-06-23
首先你要写清楚 是韩文字还是韩语,如果是韩语,那么语言跟文字 是要区分开来的,
如果是韩文字,那么 韩文字只是根据中文的发音来创造过来的,写法当然不可能一样.
韩国人学习汉语就像中国人学习韩语一样.从基础学起.韩文字是从汉字演变而来没错,但是那是很久以前了.
英文属于日耳曼语系,但是以英文为母语的人学习德语同样需要从头学习..
第2个回答 2009-06-23
为什么韩语和汉语这么像呢?因为当初皇帝很迷信,让他的大臣帮他去找长身不老药,找不到就不要回来,他知道自己回不来了,就像皇帝要了500童男童女,然后在一片大陆上生活。所以,直到现在,韩国还沿用我国古代的衣服。
他的写法当然不能和汉字一样,不然写法太相像的话,国家会引起纠纷。要韩国人学汉语,因为汉字和韩语都差不多,所以只要从基础学起,没过多长时间久能掌握。
相似回答
现代
韩语
和汉语还有关系吗?-
答:
是有关系的。汉字词是韩语的汉语借词词汇
。汉字词的的大部分是从古代的中国输入的,约占70%。一部分的汉字词是在韩国形成的,约占韩语中的汉字词总数的15%。同时,许多的科学技术用语,在日本明治时期以后英语和德语等的欧洲语言使之对应在日本被创造的汉字复合词被输入。“韩国语”在中华人民共和国和...
韩语是不
是和汉语的语序
一样呢?
学习起来困难么?
答:
1、语法不同
。汉语是‘主谓宾’,韩语是‘主宾谓’2、
词尾不同
。韩语有敬语和非敬语的区别,汉语没有 3、词汇不同。韩语是表音语言,能说就能写,相当于汉语拼音;汉语是表意语言,用的是象形和会意词。
韩国语
和中国语的相同
,不
同,好,坏,历史?
答:
不同点:语法完全不一样
,这一点在初学时比较困扰,但学到中级慢慢会习惯韩语思维,另外就是韩语的词与词之间需要借助助词的连接才能组成句子,而汉语则不需要。韩语主要依靠词尾的变化来表达自己的思想感情,而汉语大部分靠语气,这一点对于学韩语的中国人来说也需要一个很长的过程。语言没有好坏之分...
古代朝鲜用
汉字,
可汉字和朝鲜语不配套啊,他们是怎么使用
的呢
答:
不光古代朝鲜用汉字,现在的韩国一样用汉字,
只是在大众的媒体上用的少了而已 朝鲜语或者说韩语的汉字词是占到百分之七十左右的 古代的书写体也是汉字与朝鲜语语法相结合的文体
现在只不过是去中国化了,把汉字用了相应的韩国拼音文字来代替而已 但是准确性上和唯一性上要比汉字差得远,所以一些法律...
韩文中
有汉字
吗?
答:
韩文
与汉字的
渊源深远。韩国的 朝鲜语词汇包括固有词
和汉字
词和外来词三大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;汉字词指来自汉语的词汇;外来词则是指源于其他语言的词。汉字词汇约占总词汇量的
60
%。即使废除了
汉字,
这些汉字词汇还是根深蒂固的存在。由此可见,汉语对韩语的影响是不可磨灭的。由...
韩国的文字是
什么
时候形成的?
答:
韩国语
属于中亚的乌拉尔--阿尔泰语系,是粘着语。它的语法关系主要依靠附着在单词后面的助词(조사)或词尾(어미)的变化来表示,这一点与汉语完全不同。汉语属于孤立语,是依靠词序来表现语法关系的。汉语中没有相当于韩国语中的助词和词尾这一类附加成分(除某些介词之外...
大家正在搜