66问答网
所有问题
英语翻译就是想知道当翻译需要怎样,累不累,感觉好不
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-10-24
当翻译是相当苦的事情,让人真正对“绞尽脑汁”有了亲身体会。需要不断的学习,不断的修改,做到极致完美,一篇文章修改的过程就是搜肠刮肚找恰当单词、句型的过程。这是笔译,如果口译,要保证大脑始终处于兴奋状态,反应要快,说出的句子不能收回、停顿、而且大脑要训练像计算机那样可以完成并行操作,比如一边手上记,一边脑子里翻译。当然,要是一般性的翻译,如陪同,导游,压力会小一些。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/U2vsvpx2DvUi9iivpii.html
其他回答
第1个回答 2017-10-24
口译前景依然相当光明。
学英语的人会很多和质量的变高实际上是大众英语这个层面上的。
英语翻译应该翻译的是专业的英语,没有一定的专业词汇背景是无法做一个好的口译的。
你要选择需要发展的方向,比如专攻机械或医疗,普通的人英语水平再高也不可能对专业词汇有专业翻译把握的那么好。
况且口译还有很高的技术含量,这是一个专业,并不是一个随意进出的领域。
笔译前景一向一般,不多评论。
应提高自己的水平,现在缺的是口译高级人才。
本回答被网友采纳
第2个回答 2017-10-24
因人而异 根据你的水平
相似回答
翻译
的工作
好不
好干?本人是
英语
专业,特想做这一类工作!
答:
还是觉得
翻译
是个艰难的积累过程...
翻译需要
具备什么素质
答:
做翻译累不累?
这个因人而异, 看你的基础厚不厚,跟翻译经验也有关,你所面临的环境有关
。感觉好不好~ 我做翻译纯粹是兴趣,没事干无聊就拿几个词翻译,不懂得去网上查找他的用途 用法或者是他在其他句子里的作用等等。翻译涉及的范围很多,工业医疗保健还有社会问题等等,如果你从事这个行业你学...
翻译需要
具备什么素质
答:
首先要具备良好的外语能力,听说读写。这是做翻译的人的基本功。其次,要有随机应变的能力
。举了例子:一个老外,本想逗大家笑,用英语花很长时间讲了一个笑话,但是台下没有任何反应,这个时候,他的翻译出马了,跟底下的人说了一句话,然后大家哄堂大笑,知道这个翻译说的什么吗?他说:“刚才这个...
想当
一名
翻译,
在大学时期应该
如何
学习呢?
答:
如果你还是英语或翻译专业的大学生,
可以考虑辅修第二专业;如果你是翻译新手,可以多关注其他领域的热点新闻,积累词汇术语和专业表达
。2.强化职业资格 翻译是一个有一定门槛的行业。专职翻译组基本都是英语和翻译专业的毕业生或者是归国留学生。即使其他专业想转行做翻译,也需要根据专业知识进行专门的翻译...
...毕业不知道干什么
好不想当
老师
当翻译不知道
会不会很难啊现在有专业...
答:
我也是
英语
专业今年毕业。我看了一下翻译的要求大多都是要过专八的,最好还要有口译笔译证书
,翻译不
是那么好当的,你快去考证吧,现在还没忘光知识要不断巩固,可以先去做一段
英文
客服如果口语好或书面语好的话,这也是很不错的锻炼机会。
英语翻译
有什么技巧
答:
因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在
英译
汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语...
大家正在搜
想知道为什么的英文翻译
想知道为什么英语
不同英语翻译
是否英语翻译
只要英语翻译
英语翻译
通过英语翻译
全年英语翻译
碰巧英语翻译
相关问题
本科毕业,英语专业,想进企业做英语翻译,感觉专八到处都是,企...
当教师辛苦吗,我是师范英语专业,本科,过了英语八级。不知道当...
想做英语翻译,苦于无路无方向,不知道做翻译的哪一块前景比较好
当英语翻译有前途吗?
请问这里有做英语翻译的吗?我想改行去做英语翻译,可是对这门工...
关于英语翻译,以后想当英语翻译,请问哪个大学英语翻译比较好,...
想从事英语翻译工作,但是不知道怎么学习翻译知识,需要达到一个...
做一名法语翻译好吗,有前途吗,待遇如何