法语和英语的区别大吗?

如题所述

英语婉转柔和,法语浪漫绚丽,英语和法语有很多相似之处,但也有不小的区别。
英语中有一些词,其实是从法语过来,有些意思基本相同,但有些意思略有变化,比如说travail,在英语中也有这个词,但这类词汇有个特点,那就是在法语中是很常用的词,到了英语中就变成了非常用词,如果用得恰当,就很高雅,否则就显得太文绉绉。再如:félicitation和congratulation意思相同,其实在英语和法语中这两个词都有,而在英语中félicitation很少用,在法语中congratulation也很少用。
英语单词的发音不象法语那么有规则,例外很多,而法语单词发音相对来说都有一定规则,掌握起来比较容易。英语整个句子的语调比较曲折,抑扬顿挫,而法语句子语调较和缓。
英语和法语的语法有很多相似之处,但也有显著区别,比如说:直接宾语人称代词,间接宾语人称代词,副代词,部分冠词等都是法语的特点。英语的时态概念和法语的不同,这点往往较难区分。法语动词有阴阳性,而英语没有,而由这种阴阳性产生的相应的性数变化正是法语所具备,而英语不具备的显著特点。英语和法语都会因为句子的优美等而对语序有所改或单词有所改变,但法语似乎更"过分"些。在某一句句子中可用这个词,也可用那个词,于是为了音韵更和谐,选用了一个词,说原因,也没有。在这方面法语词汇显得比英语更丰富。法语的语序会因为用词不同而变(英语也有,但法语更明显。)如:J'ai
sorti
un
stylo
de
mon
sac.
比较:J'ai
sorti
de
mon
sac
un
petit
stylo.
法语中的自反人称代词也是英语所不具备的,在这方面,法语表达方式丰富,比如说:自已照镜子,可以说se
regarder
dans
le
mirroir,而英语就没有这种方式。
英语和法语从语音、词汇、语法、篇章上都有许多区别,也有很多类似的地方。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-14
英语婉转柔和,法语浪漫绚丽,英语和法语有很多相似之处,但也有不小的区别。 英语中有一些词,其实是从法语过来,有些意思基本相同,但有些意思略有变化。英语和法语的语法有很多相似之处,但也有显著区别。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-07-14
不太大,因为英语是由法语演化而来的,他们两种语言都是以研究动词的变位为主。他们的字母.单词写法和读法都是不同的。
第3个回答  2010-07-14
第一 法语是拉丁语系 英语是日耳曼语系

第二 英语借用法语大量词汇 法语比英语难学

第三 说英语的人口 第一 法语人口第二

第四 两种语言有联系又有区别

第五 祝你身体健康 学习进步 工作顺利 家庭幸福
第4个回答  2010-07-14
看一种语言主要就是语音、词汇、语法另外还有文字这些方面了。它们属于亲属语言从同一种语言分化出来的,差别算小。同样用拉丁字母,很多拼写相同的词汇;音位系统有差别,语法的差别算是最大的了,限制字数不能写了
相似回答