a sick boy 和a ill boy 哪个是生病的男孩,he is ill 和he is sick 哪个对

如题所述

在美国,he is ill 和he is sick都是表达“生病的男孩”之意。在英国,he is sick是不对的。

ill,sick这两个形容词均有“生病的”之意。其区别为:

ill在英国较常用,指“生病”时,通常作表语,不可作定语。在美国,ill用作表语时可与sick换用。

sick多用于美国,作“生病”解时,既可作表语,也可作定语。在英国,sick作表语,不指生病,而指“恶心、呕吐”。

词汇解析:

一、ill

英 [ɪl]  美 [ɪl] 

adj. 生病的;坏的;邪恶的;不吉利的

adv. 不利地;恶劣地;几乎不

n. 疾病;不幸

短语:

feel ill 心情不好

lay ill 病倒了

look ill 气色不好

二、sick

英 [sɪk]  美 [sɪk] 

adj. 厌恶的;病态的;不舒服;渴望的;恶心的 ;生病的

n. 病人

短语:

sick look 病容

sick mother 生病的母亲

sick smell 令人作呕的气味

扩展资料

sick词语用法

1、sick的基本意思是“有病的”,在英式英语中只用作表语,而在美式英语中则既可用作表语,也可用作定语,常用于修饰人,偶尔也用于修饰事物如sick leave(病假)。

2、sick有时可指与“呕吐”有关的具体症状,如“恶心的,想吐的”。用于比喻可指“讨厌的”“渴望的”“心烦意乱的,恼火的”等。作“腻烦的,厌恶的”解时,常后接介词of。

3、sick用作名词的基本意思是“呕吐物”,一般用于口语中,是不可数名词。

4、sick前常加定冠词the表示“病人”,为总称,在句中作主语时,其谓语动词通常用复数形式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-11
ill 和sick都有"生病的;有病的"之意,但用法并不完全相同。

ill 表示"生病的;有病的"这一意思时,一般用作表语,不能作定语;而sick 既可以作表语又可以作定语,如"病人"可以说a sick man 或the sick, 但不能说an ill man 或the ill。又如:She is ill / sick in bed. 她卧病在床。She is looking after her sick father .她在照顾她生病的父亲。

sick 有"恶心的;厌倦的"之意。如:The smell makes me sick.这气味使我感到恶心。

ill 作定语修饰名词时是"坏的;邪恶的"之意。如:He is an ill man. 他是一个邪恶的人。

所以
1> a sick boy 是生病的男孩
2>两个都对本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-09-11
ill与sick区别是sick多做定语,而ill多做表语
例如:My dog is ill。
Look that sick dog,it`s mine。
(一)表示“患病”之意时,在英国,sick只能作定语用,如 a sick child、a sick dog。如用作表语,则表示“恶心”、“想呕吐”的意思,如 I feel sick(我想要呕)。因此 sick也可表示“厌恶”的意思,如 I am sick of the tedious work。在美国,不管用作定语还是表语,均作“患病”解。
(二)ill表示“患病”之意时,一般用作表语,如She falls ill和 She is ill with fever很少用作定语。作定语时,ill大都表示“坏”的涵义,而sick则无此用法。例如 ill person(坏人),ill temper(坏脾气),ill nature(心术不正)。
(三)用作表语并表示“患病”之意时,美国人一般都用sick,而英国人却用ill。
(四)一般说来,sick的使用场合比ill广,作定语时,sick 能修饰很多的名词,如 sick horse(病马)、 sick berth(病床)、 sick room(病房)、 sick leave(病假)、 sick mind(变态心理)、 sick man(病人)、 sick look(病容)等等,而ill不能修饰这些词。

下面请对比几个句子以区分sick和ill的使用场合:

She is sick.她病了。(美国用法)
She is ill.她病了。(英国用法)
He is sick with influenza. 他患流行性感冒。
I feel sick.(英国用法)我想呕吐。
Mr.Huang was taken ill last night.昨晚黄先生病倒了。
Mr.Liu is an ill man to please.刘先生是个难以取悦之人。
Ill news runs apace.恶事传千里。
It's an ill wind that blows nobody good.世上不吹对所有人都无益的风。

值得注意的是,ill除作形容词外,尚可用作副词和名词。例:
I can ill afford the money.(adv.)此款我无力支付。
These are the social ills!(n.)这些就是社会的弊病!

ill也可作前缀词,表示“坏”(badly)的意思,如:ill-treat、ill-fated、ill-bred,ill-advised、ill-tempered、 ill-equipped。表示“病人”之意时,既可说a sick person,也可说the sick,但不能说an ill person,因为其义为“坏人”。   生病的男孩,只能用a sick boy ;he is ill 和he is sick 都是可以的。
望采纳,祝学习愉快!
第3个回答  2012-09-11
前者。
都对。
sick 大于等于ill
第4个回答  2012-09-11
a sick boy是生病的男孩
he is ill 是他病了
he is sick 他恶心,难受
相似回答