法语介词,详细写原因,句子翻译一下。谢谢

1l'aeroport est --une demi-heure de voiture de notre universite.
2très fâche ,Il ferme la porte --un coup de pied 。un coup de pied 什么意思?
3Nous sommes contents de vous avoir --- voisin .为什么填pour
4le 1Er janvier 2002 est un jour exceptionnel dans l'histoire : douze monnaiesnationales ont fait place ---une monnaie unique ,l'euro 为什么是à
6Paul est entré dans la salle de lecture---- deux heures.为什么是il y a 不是depuis ,这两个不都可以加复合过去时 加一段时间?
7la triple représentativitem est une idéologie directrice que le parti communiste Chinois devra suivre --long terme .为什么填à
8merci pour la belle cravate verte --carreaux que tu as Chinois àl'occasion de mon anniversaire
为什么填à
paris ainauguré une nouvelle cyberbase,nouveau lieu d'acces du public ---l'Internet et multimédia .为什么用 dans ,dans le 解释 dans 的用法

1. à,表示机场在哪儿,在离学校一个半小时车程的地方
2. d',表示用何种方式,un coup de pied 一脚(将门踹关上)
3. pour在此处是作为(某种身份),我们都非常高兴有您这样的邻居(作为邻居的身份)
4. faire place à固定表达,表示替换,12种本国货币换成了统一货币。
6. il y a 表示某件事情从发生到现在的时间(时间是瞬时的),depuis表示从某时刻开始某事一直持续到现在。il y a用复合过去时,depuis用现在时。
7. 表示以何种期限,用à,另外à long terme是一个固定的词组,表示长期。
8. 表示何种类型,用à
dans:在某物里面,法国人认为Internet是覆盖全球的,但是并不是随处可接入,需要在Internet上有接口,而Internet在观念上呈球形网状,所以用dans

其实这些介词,你只要多做练习,多找感觉,就会很快进步啦!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-23
1,à,机场离我们大学有半小时车程。
2,par, un coup de pied是一脚的意思,他一脚把门关上了,
3,个人感觉这里用pour怪怪的,
4,faire place à就是前者被后者代替的意思。
6,il y a后面加的是一个时间段,depuis后面要加一个时间点。用il y a的话是在里面已经两个小时了,用depuis的话是从两点开始就在里面了。
7,à long terme就是长期的意思,是个词组。
8,à carreaux是带小格子的意思,
最后这个应该用à,acces à l'internet本回答被网友采纳
相似回答