66问答网
所有问题
当前搜索:
外来语对汉语的影响
在
汉语
日常用语中也有很多日语
外来语
答:
现代
汉语
中的日语“
外来语
”,数量是很惊人的。据统计,我们今天使用的社会和人文科学方面的名词、术语,有70%是从日本输入的,这些都是日本人对西方相应语词的翻译,传入中国后,便在汉语中牢牢扎根。我们每天用以高谈阔论、冥思苦想和说“东”道“西”时所用的概念,竟大都是日本人弄出来的,—...
汉语
中的
外来词
答:
现在随着科技的发展和国际交往的需要,越来越多的
外来语
进入了
汉语
,主要以英语外来语为主,如:饮食类的布丁( pudding)、比萨饼(pizza)、三明治( sandwich)、 汉堡包( hamburger)、 色拉(salad)、冰激凌 (ice cream);电子科技类的雷达(radar)、克隆(clone)、雷射( laser)、计算机的“...
什么叫
外来词
?有什么作用呢?
答:
外来词
,也称为
外来语
,是从别的语言借来的词汇。主要有以下五种类型:1、音译 直接按照原语言词汇的发音转换成
汉语
词汇,像汉语翻译规则规定对於传统上非汉字国家的地理名称、人名按照意译直接翻译。如:斯里兰卡国(Sri Lanka) 、美国 “ 纽约 ”( New York ) 、原 苏联 领袖“ 斯大林 ”( С...
中文有哪些方面受了英文
的影响
?
答:
.此外,还有其他的一些组合,黄金告别,黄金问候,干红,玻璃天花板,量版,物流等,他们与汉语的原意都相差十万八千里的。所以尽管有人不同意,但也不能把他们排斥在外来词之外,还是因那个作为外来词看待。4)由商标而来的外来词:通过商标的翻译而进入
汉语的外来词
已经成为商务英语
影响汉语的
一个特殊群体...
汉语
里常见的舶来词汇有哪些?
答:
暴论,这个词汇来源于日语,如今在中文互联网上颇为流行,它揭示了
外来语
在现代
汉语
中
的影响
力。“内卷”则源自英语的involution,描绘出恶性竞争带来的社会现象,显示出汉语对西方思想的接纳和转化。“粉丝”和“饭(圈)”,源自英语棒球比赛中的“fan”,可能源于“fanatic”(狂热的)缩写,揭示了汉语...
本族词和
外来词的
定义特点和区别有谁知道帮帮小弟啊!!
答:
本族词和
外来词
是语言中的两个重要概念,它们的特点和区别如下:1. 本族词:本族词,也称为借词或
外来语
,指的是从外族语言里借来的词。在现代
汉语
中,外来词的主要形式有音译、音意兼译、音译后加注汉语语素、直接借用等。外来词的来源主要是由于不同文化和语言的交流,例如受英语
的影响
,日语中...
中文和日语各有哪些方面受到了英语
的影响
?
答:
针对汉语里大量涌入的
外来语
(主要是英语)的现状,回顾外来语进入
汉语的
历史,对外来语的应用范围、借用方法和原因以及对现代汉语词汇
的影响
作一分析与思考,并指出汉语的独特性及悠久历史是任何语言所无法替代的。 随着经济的发展和国际间交流的频繁,外来语(主要是英语)
对汉语
产生了很大的冲击。外来语又叫
外来词
、借词(...
汉语
中的
外来语
是否被忽略不计?
答:
去年十二月一日我的那篇与王教授商榷的文章在《搜狐星空论坛》发表后,一直到今天依然争论不断,梁先生自称对此问题比较感兴趣,而且这个话题也属于他的专业,所以能有机会和梁先生这样的专业人士进一步探讨这个话题深感荣幸。必须说明的是我
对汉语外来语的
问题没有做过专业研究,只能从一个汉语使用者的...
佛教
对汉语的影响
答:
佛教词语是来自古印度的梵文或巴利文,通过汉语佛佛教典籍的传译,佛教词语作为
外来语
向汉语第一次大规模地输入,它们几乎占了汉语史上外来语的百分之九十以上。随着佛教典籍的大量翻译和广泛
影响
,以及佛教长久的深入人心的传播,佛教中的许多有新意、优美的语汇被吸引收到
汉语的
语汇之中,佛教词语也因此大...
如何看待母语危机?
答:
因为汉语并不等于古代汉语,
汉语的
发展是流动的。像文革时期,我们跟外界不交往,但后果是导致我们的语言很贫乏。不过现在我们国家对英语的认可程度,陶东风也觉得没有必要。一个大国应该有一种大国气象,在语言上,除了必要的涉外场所使用双语外,大可不必在大大小小的商店和路标上使用双语。针对
外来语
和网络语言给我们的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
和语汉语外来语使用
汉语里有哪些英语外来语
汉语中的外来语言
英语中的汉语外来词