66问答网
所有问题
当前搜索:
采采卷耳不盈顷筐译文
卷耳
原文及
翻译
答:
译文
采那繁盛的卷耳,半天不满一小筐。唉我想念心上人,菜筐弃在大路旁
。攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。
且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤
。艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁。仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
我姑酌彼兕觥,唯以不永伤。什么意思?
答:
意思是:
且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤
。出处:《国风·周南·卷耳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。原文节选:采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。译文:
采了又采采卷耳,半天不满一小筐
。我啊想念心上人,筐儿弃在...
卷耳
原文及翻译 卷耳古诗
全文翻译
介绍
答:
⑵盈:满。顷筐:斜口筐子,后高前低。一说斜口筐。
这句说采了又采都采不满浅筐子,心思不在这上头
。 ⑶嗟:语助词,或谓叹息声。怀:怀想。 ⑷寘(zhì):同“置”,放,搁置。周行(háng):环绕的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上,于是眼前出现了她丈夫在外的情景。 ⑸陟:升;登。彼:指示代名词。崔嵬(...
采采卷耳
,
不盈顷筐
.嗟我怀人,---下句是什么?
答:
【译文】
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐.我啊想念心上人
,菜筐弃在大路旁.
采采卷耳
,
不盈顷筐
什么意思
答:
此诗写一位女子在路边采卷耳时思念良人的情景。这两句意为“
我在路边采卷耳,采着采着,不觉停了下来,想起了良人。半天竹筐都没装满
。”
卷耳
周南原文及赏析
答:
陟彼砠矣⑦,“我马瘏矣⑧,我仆痡矣⑨,云何吁矣⑩! ”这是一首妻子怀念丈夫的诗,感情真挚强烈,绵绵不尽,具有感人肺腑的力量。“
采采卷耳
,
不盈顷筐
”,妻子在采卷耳菜,采呀采呀,采了老半天,一个浅浅的斜口筐子还没采满,她索性将筐子放在大路旁。这个女人不会采卷耳,还是她不知道大路旁根本没有...
《诗经》
卷耳
,原文,
译文
答:
在悠远的《诗经》篇章中,卷耳的茂盛形象跃然纸上,那“
采采卷耳
,
不盈顷筐
”的诗句,仿佛在讲述一位女子满心牵挂着远方的爱人,连采摘野蔬也无心装满那小小的斜口筐。她内心的情感,如卷耳般繁盛,却难以填满那一片思念的空缺。她攀爬那崔嵬的山巅,目睹马儿因疲惫而虺隤,这并非仅仅是马的疲态,...
诗经5|
卷耳
,思念是一种病,不见你不痊愈~
答:
采采卷耳
,
不盈顷筐
。嗟我怀人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!【简释】卷耳:野菜名 顷筐:斜口浅筐,前低后高,如今之畚箕。寘(zhì):同“置”,放,搁置。
少儿诗经精选:
卷耳
答:
【原文、
译文
及注释对照】《诗经·周南·卷耳》译注 题解:采摘卷耳的女子,怀念离家亲人,设想他途中种种困顿情况,以寄离思。原 文
译 文
注 释
采采卷耳
1,
不盈顷筐
2。嗟我怀人3,寘彼周行4。陟彼崔嵬5,我马虺隤6。我姑酌彼金罍7,维以不永怀8。陟彼高冈,我马玄黄9。我姑酌...
《诗经》3
卷耳
答:
采采卷耳 不盈顷筐
嗟我怀人,置(zhì同“置”,放,搁置)彼周行(háng环绕的道路,特指大道)陟(zhì升;登)彼崔嵬(wéi山高不平)我马虺隤(huī tuí疲极而病)我姑酌(zhuó)彼金罍(léi)维以不永怀 陟彼高冈 我马玄黄 我姑酌彼兕觥(sì gōng)维以不永伤 陟彼砠(jū有...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
诗经卷耳原文及翻译及注音
采采卷耳不盈顷筐意思
卷耳诗经的翻译和注释
采采卷耳的上一句
诗经卷耳翻译
采采卷耳不盈倾筐的理解
卷耳原文全部注音
采采卷耳不盈顷筐
周南卷耳原文及翻译及注释