我和吾有什么区别?

如题所述

“我”和“吾”,在古汉语中均为第一人称代词。这两个字的古音相近,他们的意义都相当于现代汉语的“我”,用法大致相同,但又有些区别。

在上古时代(先秦),“吾”和“我”在语法上是有分别的。“我”既可以做主语,也可以做宾语,还可以做定语;而“吾”不用于动词后面作宾语。即只能用作施动者“吾……”而不是“……吾”的格式。
三代以前,“吾”和“我”在语法上有明显的分界。“吾”不用于动词后面作为宾语。 

具体区别:

一、所用场合不同。
“吾”和“我”多用于对话。

二、语法区别:
上古时代,“吾”和“我”在语法上有分别。都可做主语,但“吾”尚可用做定语,一般不用做宾语,“我”尚可用做宾语。

三、语气的细微差别。

古文的第 一人称:

“我”、“吾”、“予”、“余”、“朕”“愚”、“臣”、“仆”、“鄙人”、“不才”、“某”、“小人”(一般人自称),“寡人”、“不谷”、“孤”(君主自称),“妾”(女子自称)

1、予:可译作“我”、“我的”
例:升死,其印为予群从所得,至今保藏。(沈括《梦溪笔谈·活板》);予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。(范仲淹《岳阳楼记》)

2、余:可译作“我”
例:余闻之也久。(王安石《伤仲永》);余时为桃花所恋,竟不忍去。(袁宏道《西湖游记二则》)

3、朕:用于第一人称,我、我的。(秦始皇以后成为皇帝专用的自称)
例:朕皇考曰伯庸。(屈原《离骚》)

4、愚:可译作“我”
例:愚以为匈奴不可击也。(司马迁《史记·刘敬叔孙通列传》)

5、臣:可译作“我”
例:臣本布衣,躬耕于南阳。(诸葛亮《出师表》);今在骨髓,臣是以无请也。(韩非子《扁鹊见蔡桓公》)

古文的第二人称:

“汝”、“若”、"而”、“乃”、“尔”

1、汝:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》);两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”(《两小儿辩日》)

2、若:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”(《陈涉世家》);余悲之,且曰:“若毒之乎?”(《捕蛇者说》)

3、而:古同“尔”,可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。
例:子归,殁而父母之世。(《国语·吴语》);尽于酒肉,入于鼻口矣,而何足以知其所自来?(《庄子·徐无鬼》)

4、乃:可译作“你”、“你的”。
例:谁谓乃公勇者?(《史记·淮南衡山传》)王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(陆游《示儿》)

5、尔:可译作“你”、“你的(‘你们’、‘你们的’)”。  

例:康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射。”(《卖油翁》)

古文的第三人称:

又叫他称,主要有“彼、其、之”等字,它们既可以用来指人,又可以用来代事,其用法更为灵活,通常译为“他、他的、他们、他们的”等。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-11-20
我是今天的白话,也就是胡话,从字的结构,不难明白道理,手戈组合是什么意思,手有戈,谁不听从我的,胡人说是我,第一人称呼!
吾是古时未胡化之前常用自称,也就是汉话,从字的结构,不难明白道理,上五下口,意思是五是遵守五行相生相克做人做事,吾曰三省吾身后,张口讲话,这才是吾!
相似回答