谁能帮我翻译一下这句话的英文,非常感谢!

你好,
根据银行信息提示,我的信用卡在2013年7月8日已成功支付122.5英磅,为什么之后商家又操作了几次扣款,并且近期订单状态显示为取消了呢?
哈哈先生的是自动翻译的,暂且采用gujianhan的给对方回复过去,如果对方能够明白我的意思,再来送分,十分感谢大家!

手动翻译如下(已核实):

Hello,
according to the bank Information tips,my credit card has been paid 122.5 pounds successfully in July 8, 2013。Why the shop deducted money several times in the later time,and the recent order status is displayed canceled?

这里有几个词语的翻译比较关键:

shop 商家
deducted money 扣款
in the later time 之后(的一段时间)
the recent order status 近期订单状态

又更新了一下。希望采纳。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-26
Hi!As per the bank notice that my credit card has been successfully paid 122.5 pounds on July 8, 2013, why the seller made a few deductions afterwards, and there showed "cancelled" on the recent order status?
第2个回答  2013-07-26
Hello.
According to the bank information, my credit card in July 8, 2013 has been paid 122.5 pounds, why businesses operating several deduction, and recent order status is shown to be cancelled?

以后有什么需要帮助的,尽管找我,望采纳!谢谢!
相似回答