1、比如说,日语的“果汁”的写法是“ジュース”。这些都是片假名,但是能不能写成平假名?
2、在一个单词中,平假名和片假名是不是只会存在一种,不会同时出现???
1,一般,外来词都用片假名书写,所以不宜写成平假名。但是,有一些特殊情况下,约定俗成时,某些词可以写成平假名。比如很多店把“タバコ”写成“たばこ”。
还有把“バス”写成“ばす”。(车身白色图案上)
2,一般的词不太会出现平假名和片假名混用的情况,不过合成词就不少了。
比如:“食べるヨーグルト”和“饮むヨーグルト”。
追问谢谢了,豁然开朗啊。请问你的日语很好么?加四七零八一三二零六交流一下~~呵呵
追答不算很好,但是学了好多年了。
我写的日语学习的帖子供你参考:http://bbs.tianya.cn/post-5154-2175-1.shtml
平假名用来代替片假名通常是儿童图书上的写法,因为小孩子五十音只认了一半。
平假名和片假名同时出现的情况是复合词,例如 「カタカナ论」「高层ビル」之类的词。都是两个词拼凑出来的单词。