(日语翻译)请把下面的话翻译成日语,用敬语,谢谢大家了,非诚勿扰

还记得得考试失利时,有她的鼓励,不开心时,有她的细心开导,报考后,告诉她我报考了桂林理工大学,接到了她祝贺的电话,后来才知道她报了桂林电子科技大学,她说你一个人走一个中国,怎么放心,当时我哭了,我知道自己很幸福,因为我拥有着朋友最细心地呵护!

试験に失败した时、彼女からの励ましがあって、悲しんだ时も、彼女からの谕しがありました、今でも、それをはっきり覚えていて忘れられませんでした、”桂林理工大学”という志望校を决めて、彼女に伝えた後、彼女からお祝いの电话を受けました、その後、彼女が桂林电子科技大学に出愿したと分かって、それと、私を一人で中国にいらせるなんか、安心できないと闻いて、私は泣き出しました、とても幸せと感じました、なぜかというと、私をこんなに守っている友达がいますから
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-03
负けて试験を覚えている时には、彼女の激励、楽しくするときには、彼女の优しさを志望した後、ファン・ジンを话してきた桂林工科大学に进学したが、彼女のお祝いの电话を受けましたが、後になって分かった彼女に届けた桂林电子科技大学、と彼女は言った。君が一人で歩いて一つの中国ですが、どのように安心して、当时、私は泣いて、私は知っていて自分には幸せだったので、私が持っている友达の最も优しくお世话!
第2个回答  2013-04-03
试験に失败した时を覚えていて、彼女の励まし、楽しくない时、彼女の细心を谕し、进学後、彼女に教えて私は桂林理工大学に出愿しました、彼女はお祝いの电话を受けたが、後で彼女が报じた桂林电子科技大学、彼女は一人で歩いて1つの中国の、どのように安心して、当时の私は泣いて、私は自分を知っているのはとても幸せで、私が持っている友达が最も丁宁に加护!
相似回答