关于环境保护的法语文章 现在环保的形式与应对 请帮忙带上中文 万分感谢。

如题所述

La protection de l'environnement
Le monde dans lequel nous vivons est de plus en plus intolérables en raison de la destruction de l'environnement. La grippe aviaire et le SRAS sont deux exemples typiques que la destruction environnementale peut menacer notre vie. En outre, la destruction des forêts, de l'eau et de la pollution atmosphérique en raison de la diminution des terres et la plantation météorologiques désagréables. Grave que le problème semble, nous pouvons trouver des mesures pour y faire face. Tout d'abord, les autorités devraient adopter une politique de «développement durable», et les lois relatives à la protection de l'environnement devraient être mises en œuvre et appliquées strictement, tout comme ce que notre gouvernement a fait. En plus, tous les citoyens doivent se rendre compte de la gravité du problème et faire des efforts concrets pour protéger notre environnement. En outre, la plantation d'arbres permet d'améliorer et embellir l'environnement.
由于环境遭到破坏,我们生活的世界正变得越来越难以忍受,禽流感和SARS是两个典型的例子,对环境的破坏,可能危及自己的生命。 除此之外,森林砍伐、水质污染和空气污染导致耕地减少,气候愈发恶劣。是个很严重的问题,但我们可以想出一些解决问题的方法。首先,政府机关应该采取“可持续发展”政策,有关环境保护的法律应该要付诸实施,并且要像我国政府一直在做的那样,严格执法。另一方面,每个公民都应该明白问题的严重性,并为保护我们的环境而一起努力。 此外,植树有利于改善和美化环境。

不懂欢迎追问,有帮助望采纳,谢谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-12-01

"Développer une économie verte en Afrique : pourquoi les forêts comptent"

中文名《在非洲发展绿色经济——森林的重要性》

文档来源:联合国环境规划署--出版物阅读与下载页面

http://www.unep.org/publications/

重点内容:

1-考虑到当地人对森林资源的漫不经心,以及传统习俗性的滥用与破坏,森林需要政府与各类组织的有意识管理。

2-公权机关与社会团体都需要寻求机动社区的新方法——增强对于当地人的控制,能够带来更多利益、降低社会风险和提供更多的长期投资的可能性。

3-为求提升绿色经济的财政观测性,需要更明朗的投资气候,以及在当地活动中导向公众基础——强化环境容量。

4-为了更好地活跃森林,需要对于已使用的不同地区与生态系统的经济类服务措施进行新的研究。


官网上只有英语和法语版本,中文版本请找专业翻译,以避免语种转换中发生环境学与经济学术语的疏漏。


注:联环署官网主页(多语种可选择)  http://www.unep.org/