关于法语en

As-tu envoye (des photos) (a tes amis)?

回答问题并用合适的代词代替划线部分
Non, je ne leur en ai pas envoye. 正确答案
Non, je ne les leur ai pas envoye为什么错呢? des photos 不是直宾吗?

最近学到的部分冠词,和en 的用法 特别搞不清楚,请教各位前辈,谢谢!

你说的非常对,des photos 确实是直接宾语。但是法语里的直接宾语人称代词,le la les 必须代替确定的直接宾语。确定的直接宾语就是指(le livre) 定冠词表确定的、(cette revue) 这个,那个。。。, (mon ami) 主有形容词+名词等等。这些叫确定的名词。就是说完了之后,知道指向的是什么,是个很明确的东西。 比如:这本书、他的朋友等等。
Je leur ai envoye les photos .= Je les leur ai envoyees .
下边 说en , en 作为一个代词,首先代替的是数量词+名词,这一部分哪怕是直接宾语,也要用en 代替。数量词+名词,即表示名词的数量,比如 un , une , des +n. (不定冠词), deux , quatre+n . (数词), du lait , de la salade (部分冠词), beaucoup de livres (副词短语)等等,都是表示数量的词。要用en 代替。
比如楼主的句子, des photos 一些照片,不定冠词表数量,用en 代替。
请自行区分,是le la les 还是en :
Je veux du lait. Je veux la pomme .
Tu vois des amis dans la rue ?
Tu vois tes amis dans la rue ?

en 当然还有其他用法。
以及部分冠词的用法,请另开题目。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-11
As-tu envoye (des photos) (a tes amis)?

问名中是des photos , 说明是 "非定冠词引导的名词", 即不是les photos.
那回答的时候,是否定回答的话,就要改为 de photos
non, je ne leur ai pas envoyé de photos;
再改一下,就成了 non, je ne leur en ai pas envoyées.
直宾在复合时态中提前,过去分词还要与之性数搭配.本回答被网友采纳
相似回答