他们的意思肯定不一样,这个不用解释,可我挺老师说用法上有区别?说 rien 是代词,和 pas 不一样?但我看那些句子,rien 的位置也是在相关动词后啊,和 pas 一样啊?
到底哪不一样啊?还是理论上用法讲不一样,实际用法其实一样的?
谢谢。
哦,懂点了,主要就是ne pas后边一般加个宾语,而ne rien 后边不能再加东西,是吧?
那rien作主语,是怎么回事呢?不懂这个。
多谢解答!
还有,ne plus 是怎么回事啊,比如 他不再和他朋友说话了,是 Il ne parle a ses amis plus. 还是 Il ne parle plus a ses amis. ?
他对他朋友什么也没说,rien 放在动词后边还是句末?
我是初学。谢谢!
”哦,懂点了,主要就是ne pas后边一般加个宾语,而ne rien 后边不能再加东西,“
我可能没说清楚, 在ne ...pas ... 后面可以有宾语, 但也可以没有,比如 :
--Ca ne va pas. -- Je ne peux pas. -- Je ne marche pas ... 中文意思,就是“不 。。 ”“没有 。。。”
以上例子,当然更不能用rien 了,因为 rien 的中文意思, “ 什么都不” “任何东西都不” rien 和 tout 正好相反,tout 用于肯定, rien 用于否定
-- Il ne mange rien. 什么都不吃 -- Il mange tout.
-- Il ne dit rien. 什么都不说 -- Il dit tout.
rien 作主语(rien... ne ... )
-- Rien ne m'intéresse. 什么都不令我感兴趣( 反过来 Tout m'intresse. Ce film m'intéresse. )
-- Rien n'est vrai dans la vie. 生活中,什么都不是真的 Tout est vrai dans la vie.
位置问题
目前应该记住的是 : ne ... pas ... , ne ... plus ..., ne ... rien ... 等所有这些否定句,都一样,哪个动词变位,就在哪个动词前面用ne , 在他的后面用pas , plus, rien , ...
所以 --Il ne parle plus avec ses amis. -- Il ne dit rien à ses amis. --Il ne va plus à l'école.
--Cela ne coûte pas cher. Je ne veux pas savoir. ....
你看,变为的动词前面是 ne , 后面是否定的第二项,可能是pas, plus, rien .....
以后还可能出现其他想象,是后话
真的很感谢您的耐心解答,我清楚了。请问方便留一个您的联系方式么,我想以后再请教您;当然,不方便的话,也没关系。
谢谢!
我都已经回答过“追问”了,为什么老说有追问?