拜托大家帮忙翻译一下吧~ 英文邮件回复!!!

内容:我有两个问题想和您确认一下:
1,我已经收到你的样品,我发现这几只笔的大小不一样,所以我想确认一下是否要用同一款盒子来装它们?如果是,我担心这个盒子对于STTOW会有一些大。这没关系吗?
2.附件内的图片那种你更喜欢,一种是Soft,一种是Hard?
3.您能告诉我一下您的目标价吗?我们尽量给您推荐适合您价位的盒子。

(你列出了三个问题, 所以翻译为 a few questions 比较好)
I have a few questions and I would like to clarify them with you:
1, I have received your samples, but I found that the sizes of the pens are different. Would you like to use the same size boxes for all of them? I am concerned that the box would be too big for STTOW. Would that be alright with you?
2. Refering to the pictures in the annex, one of which is soft, the other is hard, which one do you prefer?
3. Would you let me know your target price? We will try to recommend the suitable boxes within your target price for you.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-03-09
I have two questions to confirm with you:
1, I have received your sample, I found this a few pen size is not the same, so I want to confirm whether or not to use with a box to hold them? If it is, I'm afraid the box for STTOW will have some big. This never mind?
2 the picture attached that you more love, one is Soft, one is Hard?
3 could you tell me your target price? We give you recommend for your price to box.

请采纳
第2个回答  2015-03-09
I want to confirm with you about the following issues:
1,I have received the sample which are not in same uniform size. So I want to confirm with you whether pckaging them with same model box or not? If so, I am worry about the box may be bigger for STTOW, Is this doesn't matter?
2,Which picture in following attachment you like better, one is Soft, other is Hard?
3,Can you tell me the target price? We wiil try our best to recommend a box which will be fit for you by appropriate price.
相似回答