各位帮忙给翻译一下这个信用证吧,完全看不懂啊,谢谢了!

:45A:[ Description of Goods and /or Services ]
PIECE VELO
AS PER PROFORMA INVOICE NO TYMLOO1 DATED 20---APR---15 MENTION TO BE INDICATED ON DEFINITIVE INVOICE

CONTRACT :CER ALGIERS PORT
:46A:[Documents Required ]
+05 DEFINITIVES COMMERCIAI INVOICES SICNED AND STAMPED BY THE
BENEFICIARY AND SPECIFYING THE NATURE OF THE GOODS, UNIT PRICE
VALUE AMOUNT FOB AND FREIGHT, ORIGIN OF GOODS , AND PAYMENT
CONDITIONS
+3/3 ORIGINAL BILL OF LADING CLEAN AND SHIPPED ON BOARD
ESTABLISHED TO THE ORDER OF APPLICANT NOTIFY
APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID COPY
+ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN
+ORIGINAL CERTIFICATE OF QUALITY CONTROL COPY
+ORIGINAL CERTIFICATE OF CONFORMITY +03 COPIES
+ORIGINAL PACKING LIST +03 COPIES
:47A:[Additional Conditions]
+REFERENCE LC403 MUST BE SHOWN ON ALL DOCUMENTS
+PAYMENT WITH RESERVES ARE NOT ALLOWED WITHOUT OUR PRIOR
AGREEMENT
+FOR EACH NEGOCIATION WITH RESERVES WE DEDUCT OUR CHARGES
+DISPATCH OF COCUMENTS SHOULD BE SENT IN TWO LOTS AS FOLLOWS:

+FIRST LOT MUST INCLUDE DOCUMENTS REQUESTED UNDER FIELD 46A BY
UPS TO BANQUE AL BARAKA D’ALGERIE

AGENCE BATNA 403
18, RUE BEN BADIS
BATNA ALGERIE

+SECOND LOT MUST INCLUDE: ONE COPY INVOICE AND COPY OF TRANSPORT DOCUMENT TO BANQUE AL BARAKA D’ ALGERLE
VILLA LES OLIVIERS NO 09 C
LES VERGERS COMMUNE KOUBA
ALGER ALGERIE

+ALL CERTIFICATES REOUIRED UNDER THIS LC MUST BE DATED PRIOR TO SHIPMENT DATE

:71B [Charges]
+ALL YOUR CHARGES EVEN IN CASE OF AN
EVENTUAL NON-UTILISATION ARE TO BE
FOR THE BENEFICIARYS ACCOUNT
:49 :[Confirmation I nstructions]
WITHOUT
:78:[Instructions to the Paying/Accepting /Negotiating Bank]
UPON NEGOTIATION OF COMPLYING COCUMENTS AT OUR COUNTERS WE SHALL
COVER YOU WITH A CORRESPONDENT OF YOUR CHOICE UNDER VALUE TEN WRKING DAYS
:57A:[“Advise Through” Bank]
ICBOCCNBJ030
:72:[Sender to Receiver information ]
KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT BY SWIFT
CONFIRMING TIIAT THE BENEFICIARY HAS
BEEN ADVISED
/BENCON/
-} {5:{MAC:FC26A973} {CHK:94191D18C902} }

::[描述45A货物和/或服务]
片速度
形式发票tymloo1日期20 --- 15 ---月提是明确的发票显示
CER合同:阿尔及尔港
:46A:[文件]
05明确商业发票sicned盖章
受益人和指定货物的性质,单位价格
价值量离岸价格和货物,货物的原产地,并支付
条件
3 / 3原比尔清洁已装船提单
建立订单通知申请人
申请人,注明运费预付,复制
+原产地证书正本
+质量控制复制原始凭证
+ + 03份合格证书原件
+ + 03份正本装箱单
:47A附加条件:[ ]
+参考lc403必须显示在所有单据上
+担保付款不事先允许
协议
+每个谈判储备我们扣费
+调度为应发两批如下:
+第一批必须包括要求下46a的文件
UPS为Banque d'Algerie巴拉卡
该方案403
18,本宝典园街
巴特纳阿尔及利亚
+第二批必须包括:一份副本发票和运输单据银行D algerle巴拉卡
别墅Les法尔09号C
LES威格斯公社库巴
阿尔及尔阿尔及利亚
+所有证书安在本信用证项下必须于装运日期前
:71B [费用]
+你所有的费用的情况下,即使在
最终non-utilisation是
为受益人
:49:我nstructions [确认]
没有
:78:[指示付款/承兑行/议付行]
协商国为我们在我们柜台
价值十的工作日在记者选择你掩护你
::“建议通过“57a [银行]
icboccnbj030
:72:[发送到接收信息]
请确认收到SWIFT
从而确定受益人
被建议
/该/
- } { 5 } { { MAC:fc26a973检查:94191d18c902 } }
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-01-02
这个系统有点问题,2018年12月28日在手机上看到这条问题时我是想好好回答的,以为是条新问题,就手机截图了,想着回去后在电脑上再好好翻译,结果回来电脑上找不到这条问题了,就百度了一下,发现是2015年的问题, 已经有了回答,但一看就是机器翻译了,不知道为什么还被采纳了。因为是过去式了,所以我也就不想再翻译了,不过我奇怪的是这份证的57A这一栏的银行SWIFT CODE怎么会是12个字符,一家银行的SWIFT CODE(总行)不是8个字符就是11个字符(分行),不可能是12个字符的,判断一下,感觉是ICBOCNBJ030的可能性大些,但SWIFT系统里查不到这一家银行,所以更没有翻译的意义了。
第2个回答  2018-12-28
不知道
第3个回答  2018-12-28
我有信用证的书哦,你可以买一本,上面的东西是比较全的。
第4个回答  2018-12-28
你可以去百度查一下,那样更准确哦
相似回答