游白水书付过翻译

如题所述

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-16
译文  绍圣元年十月十二日,我与儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。
  沿着山向东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处都是潭水。潭水深的地方,用绳子拴住石头从上往下送入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既欢喜又畏惧。水边的悬崖上有几十处巨大的脚印,这就是人们所说的佛迹。
  傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看过这些山谷。到了江边,此时月亮从山后面出来,我用船桨击打着江心,用双手捧着像碧玉般的水倒映着的月亮。
  回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。写下这些文字交给过儿。东坡记。注释  [1]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。
  [2] 幼子过:苏轼的第三子苏过。
  [3] 白水:山名,在今广东博罗县东北
  [4]汤池:即汤泉。
  [5]殆:(daì)大概,差不多。
  [6]循:沿着。
  [7]少北:稍向北。
  [8]悬水:瀑布。
  [9]折:这里是弯转的意思。
  [10]辄:就是
  [11]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。
  [12]水崖:水边。
  [13] 倒(dào)行:顺来路往回去。
  [14]甚:厉害。
  [15]度:越过,过
  [16]击汰(tài):击水。汰,水波。
  [17]掬(jū):用双手捧取。
  [18]珠壁 :珠:指珍珠,壁:指圆形的玉。此指倒映在水中的月亮。
  [19]二鼓:二更;古代击鼓报时。
  [20]余甘:即橄榄,也叫油柑,食用。
  [21]顾:回头看。
  [22]寐:睡觉。
  [23]书:写下。
  [24]缒石:用绳系着石头向下。缒,用绳子拴住人或东西从上往下送。
  [25]颓然:衰老的样子。
  [26]熟:使......熟。
  [27]百仞:这是夸张的说法;仞:古时以八尺或七尺为一仞。
作品鉴赏  本文结构上以时间为线索,写法上以叙述为主,兼有状景抒情。文章取材详略得当,选语简练隽永。开头两句即点题,并交代了出游的日期、地点、人物。白水山以白水而得名,所以作者着力描绘百仞悬瀑,“雪溅雷怒”比喻形象生动,写出它势壮、声宏、色鲜的特点。下山过程仅用“俯仰度数谷”一笔带过。“掬弄珠璧”的动作描摹,有景有情,月白水清之景以及作者的激赏喜悦之情俱蕴其中。“顾影颓然,不复甚寐”的情状刻画,蕴含丰富,作者的山水之乐,身世之悲交织其间。
第2个回答  推荐于2017-11-10
游白水书付过
苏轼
绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水“佛迹院”。浴于汤池,热甚,其源殆可熟物。循山而东,少北,有悬水百仞。山八九折,折处辄为潭,深者磓石五丈不得其所止。雪溅雷怒,可喜可畏。山崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。
暮归倒行,观山烧,火甚。俯仰度数谷。至江,山月出,击汰中流,掬弄珠璧。
到家,二鼓,复与过饮酒,食余甘煮菜。顾影颓然,不复甚寐。书以付过。东坡翁。

【译文】
绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道处都有潭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。在半山腰有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。
傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着像碧玉般的水。
回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。写下这些文字交给过儿。 东坡记。本回答被网友采纳
第3个回答  2012-12-05
原文 
  绍圣六年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院。浴于汤池,热甚,其源殆可熟物。循山而东,少北,有悬水百仞。山八九折,折处辄为潭,深者缒石五丈不得其所止。雪溅雷怒,可喜可畏。山崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。
  暮归倒行,观山烧,火甚,俯仰度数谷。至江,山月出,击汰中流,掬弄珠璧。
  到家,二鼓,复与过饮酒,食余甘煮采。顾影颓然,不复甚寐。书以付过。东坡翁。
译文 
 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,它的源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又有一百丈的瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有潭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。(瀑布泻入潭里溅起的水花)像雪在飞,(水声)像雷鸣,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是佛的痕迹吧。
  傍晚回去时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧。翻过了几座山,到了江边,此时山中月亮出来,我们在江中心划船,用双手捧着碧玉般的月影。
  回到家已经是二更时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,喝醉了酒回头看自己的影子,再也睡不着了。写下这些文字交给苏过,东坡记。
第4个回答  2014-04-25
文 绍圣元年十月十二日,我与儿子苏过游 白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热, 它的源头估计能把东西煮熟。沿着山向 东走,在稍稍偏北的地方,有一百丈瀑 布。山上有八九个弯道,每个弯道处都 是潭水。潭水深的地方,用绳子系石坠 入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞 溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又 惊。水边的悬崖上有几十处巨大的脚 印,这就是人们所说的佛迹。 傍 晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山 仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看过这些山谷。到了江边,此时月亮从山后面出来,我用船桨击打着江心,用双手捧着像碧玉般的水倒映着的月亮。
回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的影子,有种萧索感,就再也睡不着了。写下这些文字交给过儿。东坡记。

望采纳,给好评!!!
相似回答