鸠摩罗什为什么被称为最接近红尘的高僧女儿国?

如题所述

第1个回答  2019-12-30
七佛以来皆为译经师,此人的愿力也是无双了。从他所译的经可知,其心慈悲,是很真诚的急汉地之所急。律如十诵、梵网,论如智论、中、百、十二门论、成实,禅如要法,经如法华、净名、般若等。
至于其成家之事,事出被迫,被灭国成俘,军中几千里外羁于凉州十七年,屡遭羞辱,甚至还俗,其智其量难道还不大吗?再说于大小乘戒律皆无犯,男子可出家七次,什公不过二次罢了,又有什么可说的。
第2个回答  2019-04-27
如鸠摩罗什所愿,只取莲花不取泥。他翻译的经文1600多年后的今天仍在一字不改地被传诵,而对于他的坎坷经历,人们用了一个很动听的词来形容——“离红尘最近的高僧。”
第3个回答  2019-04-27
陈寅恪先生就曾经说过,鸠摩罗什的译经艺术比我们熟悉的玄奘大师要高出不少。梁启超也将他誉为“译界第一流宗匠。”作为一名出身西域的僧人,鸠摩罗什在传教译经的同时,居然还美化了汉语。
第4个回答  2019-04-27
半岁就会说话,三岁能认字,五岁博览群书,七岁时跟母亲一起皈依佛门。皈依以后的小罗什跟着母亲游学天竺,遍访名师大德,到12岁的时候,他已经可以坐在高高的宝座上给人讲经了。
第5个回答  2020-01-04
舍利子留于凉州甘肃武威,三寸不烂之舌的典故就是说他,武威是中国最早种植葡萄的地方,最早有葡萄酒的地方,中国四大石窟的建设者,全是凉州工匠,就是武威把最优秀的地方宣传不出去
相似回答