请问了法语Y的问题

dans l'ocean indien,il offre une grande diversite:on y retrouve les influences de la chine...on y parle francais bien sur.
请问这里的两个Y分别指代的是什么呢?句子都是什么意思呢?问什么用y?
非常感谢

楼上说是l'ancien, 我觉得应该不是,因为indien 是个形容词,Inde 才是印度这个国家。这里的意思应该是亚太地区。好下面步入正题。
这个句子中的两个 * y * 都是副代词,代指*在亚太地区*(dans l'océan indien)。下面是我摘抄自这个网址(http://www.yuanfr.com/html/200633111477-1.html)的一段解释,应该对你有所帮助。
***********************************************************************************
一般放在有关动词前,代替以à, dans, sur 等介词引导的地点状语
* M. Wang est-il dans le bureau ? --- Oui, il y est , je pense .
王先生在办公室里吗?--- 是,我想他在。
* Elle va au cinéma , je veux y aller, moi aussi.
她去看电影,我也想去。
**********************************************************************************
虽然稍有区别,但是道理是相同的。这个 y 在对话中用的还是很多的。你如果有兴趣,还可以看看en这个代词。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-24
y是专门用来指代地点的代词,在这儿等同于英语里的there,there we can find influences from china, there we can of course speak french.

再给你几个例子
there is something = il y a quelque chose
there it is = ca y est
第2个回答  2010-11-24
是不是“l'ancien”不是“ocean”呢?
y代指地点古印度
“在古印度......它非常多元化,在那里(y)我们可以看到中国的影响,当然也能在那里说法语。
相似回答