66问答网
所有问题
英语翻译文章技巧
如题所述
举报该问题
推荐答案 2024-01-18
1、首先在翻译文章之前要先通读全文,了解文章大意。
2、然后开始逐句翻译,注意是以一个句子或者一个意群为单位,而不是看一个单词翻译一个单词。
3、同时在句与句之前的关系要体现出来,如转折、因果等。
4、多多练习,熟能生巧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/UxDpinUs9Dnvp9pvi2x.html
相似回答
英语翻译
的
技巧
有哪些呢?
答:
要记住,
翻译是一项需要不断练习和积累的技能,多读、多写、多练习不同领域的翻译
,才能提升自己的翻译能力。
翻译
常用之八大
技巧
答:
5、词序调整法(Inversion)词序调整法的
英语
inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种
翻译技巧
,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。It was a keen disappointment that I...
英语文章翻译技巧
有哪些呢?
答:
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。2、合并法 合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现...
英语
笔译
翻译
有哪些
小技巧
呢?
答:
1、词性转换法
在笔译翻译的过程等中,词性不能够完全保持形式上的对等,要学会在必要的时候灵活变通,使译文的可读性增加。比如:名词和形容词、动词和名词、形容词和副词、动词和形容词之间的相互转换等。2、层层解压法 在笔译翻译的过程中,往往会有好几个从句或是好几个形容词与介词结合起来的、...
英语翻译技巧
和方法
答:
英语翻译
常用方法及
技巧
如下:1、直译法 直译法是英语翻译中最简单的方法,就是直接将英语翻译出来,按照
文章
的语句顺序翻译,使得英语翻译能够体现出原文的特点,还能保留其原文形式。因为英语和汉语之间有许多互通之处,所以一些英语句子能够使用直译法直接翻译出来,像是李宁品牌的宣传标语“Everything is ...
英语文章翻译
有哪些
技巧
?
答:
关于
英语文章翻译
有包孕法,这种方法多用于
英译
汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语后置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖沓或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。还有就是插入法,指把难以处理的句子成分用破折号、...
大家正在搜
读英语文章的技巧
英语文章缩写技巧
英语翻译的方法和技巧
英语文章缩写解题技巧
英语中的翻译技巧总结
英语翻译十大技巧
英语文章翻译
英语阅读短文的方法和技巧
背英语作文的技巧