被动态被动态

如题所述

被动态在日语中表示被动,即指承受来自他人的动作或影响。它主要通过动词的未然形加「れる」或「られる」来构成。以下是几种不同动词类型的被动形式示例:



    五段动词:如书く(书く)变为书かれる,买う(买う)变为买われる,饮む(饮む)变为饮まれる。
    一段动词:如见る(见る)变为见られる,食べる(食べる)变为食べられる。
    サ变动词:如勉强する(勉强する)变为勉强される,邪魔する(邪魔する)变为邪魔される。
    カ变动词:如来る(来る)变为来られる。

被动句根据行为主体和谓语类型分为直接被动句和间接被动句,以及四种具体类型:



    宾语为人或动物时:主动句如「先生が学生を褒めた。」(老师表扬了学生),被动句为「学生は先生に褒められた。」(学生被老师表扬了)。
    宾语为带有定语的人时:主动句如「弟が私の时计を壊した。」(弟弟弄坏了我的表),被动句为「私は弟に时计を壊された。」(我被弟弟弄坏了表)。
    主语不重要,宾语为非人物时:主动句如「学校は8时から会议を开きました。」(学校从8点开始开会),被动句为「会议は8时から(学校によって)开かれました。」(会议在8点由学校开始)。
    在不确定行为主体时:主动句如「いつ、何処で、谁が谚を作ったか、分かりません。」(不清楚是谁何时何地创造了谚语),被动句为「谚は、いつ、何処で、谁によって作られたか、分かりません。」(不清楚谚语是由谁何时何地创造的)。

总的来说,被动态在日语中用来强调动作的承受者,通过不同的句型结构,明确动作的来源或原因。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答