求歌词的中文翻译!!!

If I hadnt got you

Whose friend would I be
If I lied all the time
If you never trusted my word
The love that we make
when feelings run high
Is all that makes sense
in the world
And I can never go back, oh no
For a moment of sweet solitude
If I ever go back
Id be looking for you

If I hadnt got you
Whose friend wouId I be
If I hadnt got you
I would die in solitary
If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows

Whos friend would I be if
I cant take a joke
If I cant pull a smile from a tear
The love that I feel
whenever youre close
Makes yesterdays hurt disappear
And I can never go back, oh no
For a moment of sweet solitude
With my head in my hands
Ive been waiting for you

If I hadnt got you
Whose friend would I be
If I hadnt got you
I would die in solitary
If I hadnt got you
Whose air would I breathe
If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows

So dont turn away
Never go back
Hold onto love
Cos love is all we have
Maybe youll be lost in this world
Without me

If I hadnt got you
Whose friend would I be
If I hadnt got you
I would die in misery
If I hadnt got you
Whose air would I breathe
If I hadnt got you, yeah

If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows

If I hadnt got you倘若没了汝~

Whose friend would I be
If I lied all the timeIf you never trusted my word倘若寡人一直撒谎~倘若汝从未相信过寡人~寡人会是谁的朋友?
The love that we make when feelings run high~
当咱们干柴烈火,春意盎然的时候,H着~
Is all that makes sense in the world这些玩意在世上都合理吗?
And I can never go back, oh no 寡人不能回到以前了,寡人不要啊~
For a moment of sweet solitude就这么独自甜蜜地心灵冥想一小会~
If I ever go back倘若寡人回到从前~
Id be looking for you寡人一定将汝寻觅到~

If I hadnt got you倘若没了汝~
Whose friend would I be寡人会是谁的朋友?
If I hadnt got you倘若没了汝~
I would die in solitary寡人会死于孤寂~T_T
If I hadnt got you倘若没了汝~
God only knows what Id do只有老天才知道寡人做啥~
God only knows只有老天知道啊~

Whos friend would I be if
I cant take a joke
If I cant pull a smile from a tear倘若寡人不能笑着哭~倘若寡人不能忍受笑话,寡人会是谁的朋友?
The love that I feel
whenever youre close当汝接近的时候,寡人感受到了爱~
Makes yesterdays hurt disappear让旧日的伤痛消失吧~
And I can never go back, oh no诶~寡人不能回到过去了呀~OH NO!
For a moment of sweet solitude就这么独自甜蜜地心灵冥想一小会~
With my head in my hands恩,头埋进双手里~
Ive been waiting for you 寡人已经等汝甚久了~

If I hadnt got you倘若没了汝~
Whose friend would I be寡人会是谁的朋友?
If I hadnt got you倘若没了汝~
I would die in solitary寡人将孤独寂寞致死~T_T
If I hadnt got you倘若没了汝~
Whose air would I breathe寡人将呼吸谁人之呼吸?
If I hadnt got you倘若没了汝~
God only knows what Id do老天才知道寡人做啥~
God only knows老头才知道啊!~~

So dont turn away所以,汝,别走~
Never go back不要回去~
Hold onto love坚守这份爱~
Cos love is all we have因为咱们除了爱,啥也没了~
Maybe youll be lost in this world Without me倘若没了寡人,或许汝会迷失在这个世界~

If I hadnt got you 倘若没了汝~
Whose friend would I be寡人会是谁的朋友?
If I hadnt got you倘若没了汝~
I would die in misery寡人将痛苦致死~
If I hadnt got you倘若没了汝~
Whose air would I breathe寡人将呼吸谁人之呼吸?
If I hadnt got you, yeah倘若没了汝,yeah(这么难过还yeah,不是很理解~)

If I hadnt got you倘若没了汝~
God only knows what Id do老天才知道寡人做啥
God only knows老头才知道啊!~~

全原创,采用了呗??嘻嘻~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-29
看了2楼的翻译。。。我决定果断把我的翻译沉了。。。采纳2楼的吧!

If I hadnt got you如果我没有得到你

Whose friend would I be
If I lied all the time
如果我说的都是谎言,
我能做谁的朋友。
If you never trusted my word
The love that we make
when feelings run high
Is all that makes sense
in the world
如果你绝不相信我的话语,
那么那些激情爆发时刻
我们之间的欢愉(- -不想翻译得太露骨)
到底是否还有意义?
And I can never go back, oh no
For a moment of sweet solitude
If I ever go back
Id be looking for you
我无法再回到从前,OH NO
在那些甜蜜而孤独的时刻,
如果我回想从前,
我只为了找寻你

If I hadnt got you
Whose friend wouId I be
If I hadnt got you
I would die in solitary
If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows
如果我没有得到你
我还能是谁的朋友
如果我没有得到你
我将会在孤独中死去
如果我还没有得到你
上帝也只知道我做了什么
上帝也只知道(是GOD ONLY还是ONLY GOD)?
Whos friend would I be if
I cant take a joke
If I cant pull a smile from a tear
The love that I feel
whenever youre close
Makes yesterdays hurt disappear
And I can never go back, oh no
For a moment of sweet solitude
With my head in my hands
Ive been waiting for you
我还能是谁的朋友,
如果我都无法玩笑
如果我无法破涕为笑
无论何时当你接近,
我所感受到的爱,
也会让昨天的痛苦消失
但我无法回到从前 OH NO
在甜蜜而孤独的瞬间,
我双手托腮
一直等待着你的到来
If I hadnt got you
Whose friend would I be
If I hadnt got you
I would die in solitary
If I hadnt got you
Whose air would I breathe
If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows
如果我没有得到你
我还能是谁的朋友
如果我没有得到你
我将会在孤独中死去
如果我没有得到你
我还能呼吸谁的空气?
如果我没有得到你
上帝也只知道我做了什么
上帝也只知道。。

So dont turn away
Never go back
Hold onto love
Cos love is all we have
Maybe youll be lost in this world
Without me
所以不要离开我
也不必回到从前
只要坚持这爱
因为爱是我们拥有的一切
如果没有我,
你也许会在这个世界迷失方向。
If I hadnt got you
Whose friend would I be
If I hadnt got you
I would die in misery
If I hadnt got you
Whose air would I breathe
If I hadnt got you, yeah
如果我没有得到你,
我还能是谁的朋友?
如果我没有得到你
我将会在痛苦中死去
如果我没有得到你
我还能呼吸谁的空气?
如果我没有得到你。。YEAH

If I hadnt got you
God only knows what Id do
God only knows
如果我没有得到你
上帝也只知道我做了什么
上帝也只知道
第2个回答  2010-10-29
给我半小时,我给你弄个不是机译的。

如果要机译的请选1楼
如果看2楼的没看懂请把分给我……

========

16:16-16:38……恩……

如果我没能得到你

我能成为谁的朋友?
如果我从早到晚都撒谎
如果你从不相信我说的话
我们过往的激情
那些时刻的高潮
才是这世上真实的证据
不过我再也无法回头,噢做不到
哪怕为了一瞬间甜美的孤独
如果我回头
我就会开始寻找你。

如果我没能得到你
我能成为谁的朋友?
如果我没能得到你
我会在寂寞中死去
如果我没能得到你
天晓得我会做什么
只有天晓得

我能成为谁的朋友?
如果我一个笑话都不会说
如果我光会掉泪不会笑
就在你每次靠近时
我感受到的那些爱
让昨日的伤痛消失
然而我再也无法回头,噢做不到
哪怕为了一瞬间甜美的孤独
把头埋入双手中
长久地等待着你

如果我没能得到你
我能成为谁的朋友?
如果我没能得到你
我会在寂寞中死去
如果我没能得到你
我将呼吸谁之气息?
如果我没能得到你
天晓得我会做什么
只有天晓得

所以请别走
别头也不回地走
请相信爱
因为爱就是我们的全部
我怕你会迷失在这世界中
因为我不在你身边

如果我没能得到你
我能成为谁的朋友?
如果我没能得到你
我会在寂寞中死去
如果我没能得到你
我将呼吸谁之气息?
如果我没能得到你,哎

如果我没能得到你
天晓得我会做什么
只有天晓得
第3个回答  2010-10-29
如果我没有逮到你了

他的朋友我是
如果我撒谎了
如果你从来就不相信我的话
我们的爱
当情绪高涨
是有道理吗
在这个世界上
我可以不会再去了,哦不
一会儿甜蜜的孤独
如果有朝一日我回去
我在找你

如果我没有逮到你了
他的朋友当然我是
如果我没有逮到你了
我将死在孤独的
如果我没有逮到你了
只有上帝才知道我做的事
只有上帝才知道

我的朋友谁
我不能把一个笑话
如果我不能拉微笑和眼泪
爱我的感觉
每当你关闭
让昨天伤害消失
我可以不会再去了,哦不
一会儿甜蜜的孤独
我的头在我手中
我正在等候你的到来

如果我没有逮到你了
他的朋友我是
如果我没有逮到你了
我将死在孤独的
如果我没有逮到你了
谁的空气我呼吸吗
如果我没有逮到你了
只有上帝才知道我做的事
只有上帝才知道

所以不要转去
不会再去了
留住爱
因为爱是所有我们所拥有的
也许你是迷失在这世界
没有我

如果我没有逮到你了
他的朋友我是
如果我没有逮到你了
我会死于不幸
如果我没有逮到你了
谁的空气我呼吸吗
如果我没有给你,是的

如果我没有逮到你了
只有上帝才知道我做的事
只有上帝才知道
相似回答