give sb a lift和give sb a ride的区别

问的是它们都是作为搭便车意思的时候的区别、、、、

give sb. a lift 和 give sb. a ride 表示搭便车时,可以等同使用。 而lift还有个向上提的意思,所以give sb. a lift 也能这样用:
Please give me a lift onto this saddle. 请扶我上马鞍。
另外,give sb. a lift 也能表示顺便帮忙做某事。
Can you give me a lift with this job? 你能帮我做这件事吗?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-22
give sb a lift 除了搭车,还有别的意思,如给别人以方便,帮人忙。
give sb a ride只有搭车的意思。本回答被网友采纳
第2个回答  2015-01-21
没有区别的
第3个回答  2010-10-13
没区别吧
相似回答