不好意思用英语怎么说

如题所述

不好意思,请到这边开单(收据)然后拿这张单到前面(那边)收银台结账.不需要排队.然后拿收银单(结账单)回到这边(我这里)取你需要的红酒.谢谢你再次光临.

Please take this invoice to check out at the register right there (in the front). You do not have to line up. After the transaction is done, and then return to this counter with your receipt to pick up your items. Thank you for shopping here!

我不认为应该直接翻译“不好意思”如果直接翻译的话是sorry或excuse me。我认为如果是帮助别人,在英文里没有必要说sorry或excuse me,这是贬低自己,没必要,为别人服务也应是自信自豪的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答