1楼
就是人称代词拉~~~~~~
1.第一人称:我,我们
わたし、あたし…最常用的。后者一般年轻女性使用。
私(わたくし)…比“わたし”正式,用于正式场合。
仆(ぼく)…男子对同辈或晚辈的自称,是“わたし”的亲昵、不客气的说法。
俺(おれ)…男子对同辈或晚辈的自称,较随便。
侬(わし)…老年男人或力士使用,含有妄自尊大之意。
以上人称代词后加“达(たち)”…我们。
我々(われわれ)…我们。语感较硬。用来强调关系密切。女子一般不用。
2.第二人称:你,你们
贵方、贵男、贵女(あなた)…您(敬语)。
君(きみ)…男人对同辈或晚辈的爱称。
お前(まえ)…对同辈或晚辈的称呼。
汝(なんじ)…同“お前”。
贵殿(きでん)…您。书信用语。用于男子同辈或长辈之间。
贵様(きさま)…轻蔑语。你,你这小子。男子用语,也用于亲近的朋友或晚辈人。
以上人称代词后加“达(たち)”…你们。
3.第三人称:他(她),他们(她们)|
彼(かれ)…他。
彼女(かのじょ)…她。
あの人达(ひとたち)…他(她)们。
我做个例子:日语:我(XXX(←日语写法))念:瓦大喜、博库娃、等等...(不知道了- -)