返信遅くなってごめんなさい。
昨日风邪を引いて、ちょっと热がありました。
私の日本语はまだ初级段阶、もし何か変な文法が现れて、申し訳ございません。
秋叶原も新宿渋谷も全部行きたいです。
不动产の证明が必要です。そして、银行と会社も证明が必要です。とても结构复雑です。(ちょっと悲しいのです。泣きたいです。)
そんなに高い学歴が必要ですか。 でも、しんさんなら、きっと大丈夫ですよ。私はずっとしんさんを応援します。
「とはずがたり」は少し分かります。
実は、私も勉强の好きな学生ではありません。
回复晚了,不好意思。
昨天感冒了,有点发烧。
我的日语还是初级阶段,如果有什么奇怪的语法出现,非常抱歉。
秋叶原也好新宿渋谷也好,全部都想去。
房产证明是必须的,而且,银行和公司的证明也是必须的。(多少有点伤心。想哭。)
需要那么高的学历吗?但是,しんしんさん的话一定没有问题。我会一直支持你,
「とはずがたり我只是稍微的知道一点点。
其实吧,我也不是那知道好好学习的好学生。
以上 日语 哪些地方有语法错误呢?
热が出ました,也是发烧的意思吗?又学会一个。
とても结构......这样写吗?
请问其他地方有问题呢?
因为有朋友说有很多问题,而我,毕竟是初级,有问题也看不出来。
とても复雑です,或
结构复雑です
就行了。其他没大问题
没有大问题了吗?下面的那么朋友说“有很多问题。”吓的我,我以为我全部写错呢。
小问题的话应该没有什么问题,毕竟是初级,如果一点问题都没有那也不可能。
谢谢您。麻烦您了。