ありがとうございます。日本语の勉强を精一杯顽张ります。
しんさん、顽张ってくださいね、私もいつもでもしんさんを応援していますよ。
きっと先生になれま。私はあなたを信じます。
私のいとこの兄は靑岛大学を卒业しました。靑岛大学に日本语学部があります。ですから、しんさんが靑岛大学へ先生になりいらっしゃってくださってはいかがですか。だめですか。
「言の叶の庭」このアニメは万叶集の短歌が引用したことがあります。
靑岛の天気はすっかり寒いですよ。今、山の红叶は前よりすっと绮丽ですよね。でも、山の红叶はちょっと少ないです。今度しんさんが来たら、ご一绪に行きましょう。
「源氏物语」は紫式部さんの小说ですか。「源氏物语」と「枕草子」は読みましたから、少し分かります。「とはずがたり」は後深草院二条さんの本ですか。
すみません。LINE、このソフトはもう中国で使えなくなりました。Skype、このソフトをもうちょっと见てきます。
谢谢您,我会努力的学习日语的。
しんさん,加油,我也是一直支持您。您一定可以成为老师的,我相信您。
我表哥是青岛大学毕业的,青岛大学有日语系,所以,しんさん来青岛大学当老师怎么样?不行吗?
言叶之庭里还引用过万叶集里的短歌。
青岛的天气已经完全变冷了,现在山上的红叶更漂亮了吧。但是,山上的红叶不是很多。
下次来的时候,一起去吧。
源氏物语是紫式部的小说吗?源氏物语和枕草子曾经读过,所以多少知道一点点。とはずがたり是後深草院二条的书吗?
不好意思,LINE这个软件现在已经用不了了。Skype这个软件我再看一下。
请问以上的日语哪些地方有语法错误呢?