出自《怦然心动》。
原句是男主外公和男主谈论女主时说的:”Some of us get dipped in flat,some in stain,some in gloss,but every once in a while,
you find someone who’s iridescent,and when you do,nothing will ever compare.“
”有的人浅薄,有的人金玉其外,败絮其中,但是有天你会遇到一个,如彩虹般绚丽的人,当你遇到这个人以后,会觉得其他人都是浮云。“
扩展资料:
《怦然心动》剧情简介:
朱莉·贝克(玛德琳·卡罗尔饰)虔诚地相信三件事:树是圣洁的(特别是她最爱的梧桐树)、她在后院里饲养的鸡生出来的鸡蛋是最卫生的、以及总有一天她会和布莱斯·罗斯基(卡兰·麦克奥利菲饰)接吻。
二年级时在看到布莱斯的蓝眼睛那一瞬间,朱莉的心就被他击中了。
不幸的是,布莱斯对她从来没有感觉。
而且,他认为朱莉有点怪,怎么会有人把养鸡和坐在树下看成乐趣呢。
没想到,到了八年级,布莱斯开始觉得朱莉不同寻常的兴趣和对于家庭的自豪感使她显得很有魅力。
而朱莉则开始觉得布莱斯漂亮的蓝眼睛也许和他本人一样其实很空洞,毕竟,怎么会有人不把别人对树和鸡的感情当回事呢?
不是.
是个外国的.电影
追答那不知