英语词汇中来自拉丁语,法语,德语的比列是多少?

如题所述

1、含有字母组合ea的是从古法语借来的,比如peace/paix,reason/raison。

2、含有字母组合oa的是从古法语借来的,比如approach/approcher。

3、含有字母组合ai或ei的是从古法语借来的,比如faith/foi(古法语feid),receive/recevoir(借自古法语变位receif)。英语的拼法可以反映当时古法语的读音。

4、含有字母组合ou的是从古法语借来的,比如fountain/fontaine/FONTANA,colour/couleur/COLOR。奥依语的北部方言比如诺曼语区分oun和on,含有oun字母组合的词基本是从诺曼语借来的。

大部分英式英语拼our美式英语拼or的词都来自古法语。同时,含有字母组合un或um的大部分都不是从法语借来的,因为法语大多变成on或om了(有例外)。

5、含有字母组合cha并且ch读舌叶音的是从古法语借来的,比如chamber/chambre/CAMERA,change/changer/CAMBIARE。奥依语的南部方言比如标准法语c在a前腭化拼作cha,并传入英语。

6、拉丁语中非重读元音在拼写中消失的是从古法语借来的,比如article/article/ARTICULUS,chamber/chambre/CAMERA。

7、拉丁语中P、T、C在拼写中变成B/V、D、G甚至消失的是从古法语借来的,比如amiable/amiable/AMICABILIS,double/double/DUPLUS。

8、英语的动词要不借自法语的第一人称直陈式现在时变位,要不借自拉丁语的过去分词,比如finish/finis(可能来自诺曼语),protect/PROTECTUS。


扩展资料

英语中来自拉丁语的词汇

与军事有关的词汇有 camp (battle), segn (banner), pîl (pointed stick, javelin), weall (wall), pytt (pit), straet (road, street), mîl (mile), and miltestre (courtesan)等。

与贸易有关的词汇更多。 基础的词汇有cêap (bargain; cf. Eng., cheap, chapman) ,mangian (to trade) ,与其衍生词汇mangere (monger),mangung (trade, commerce), and mangung-hûs (shop)。

与交易有关的单词pund (pound), mydd (bushel), seam (burden, loan), mynet (coin)。 从mynet这个词中古英语又造了 mynetian (to mint or coin) 与mynetere (money-changer)两词。

也有很多与酒及其容器相关的单词比如wîn (wine), must (new wine), eced (vinegar),
flasce (flask, bottle),cylle (L. culleus, leather bottle), cyrfette (L. curcurbita, gourd), and sester (jar, pitcher)。

其他与日常生活相关的物品有cytel (kettle; L. catillus, catlnus), mese (table), scamol (L. scamellum, bench, stool; cf. modern shambles), teped (carpet, curtain; L. tapêtum), pyle (L. pulvînus, pillow),pilece (L. pellicia, robe of skin), and sigel (brooch, necklace; L. sigillum)。

与食品相关的单词有cîese (L. câseus, cheese), spelt (wheat), pipor (pepper), senep (mustard;
L. sinâpi), popig (poppy), cisten (chestnut-tree; L. castanea), cires(bêam) (cherry-tree。

L. cerasus),while to this period are probably to be assigned butere (butter; L. bûtýrum), ynne(lêac) (L. ûnio, onion), plûme (plum), pise (L. pisum, pea), and minte (L. mentha, mint)。

与建筑相关的词有cealc (chalk), copor (copper), pic (pitch), and tigele (tile)。


参考资料来源:百度百科——外来语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16

英语很多名词来自于法语,大概百分之20左右,是不是经常看到英语单词后面有个tion,这个就是法语词,你也可以视为拉丁语词(法语由拉丁语发源而来,语法已大大简化,法语词应该可以视为拉丁词吧),罗马曾经入侵过不列颠,专业名词很多都是拉丁语。德语··怎么说了,不能是来自,应该说同源,英语和德语都是印欧语系日耳曼语族的语言,同源词:have,habe(是这么写吧);over,über;I ich;land land;foot füssen;in in;我不会德语,但我知道德语保留了很多古日耳曼语言的语法变化,所以语法异常复杂,英语算是欧洲词语变化最少的语言吧,英语在发展中丢失了太多的语法变化,由于英国曾经被说法语的国王统治,所以一大堆法语外来词,由于和德语共出一脉,所以有很多都是日耳曼同源词。但英国人不一定是日耳曼人,有日耳曼血统(被丹麦人入侵过,丹麦人是北日耳曼人,也就是诺斯人),但血统主要是凯尔特人的血统(不列颠的原住民就是凯尔特人),英国应该说是被日耳曼化的凯尔特人。

那张图里 germanic:日耳曼基础词汇 latin:拉丁语外来词 French:法语外来词

 greek:希腊语外来词 proper names:专有名词 unknown/other:未知/其他

参考资料:图片来自wikipedia,其余自己总结

本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-10-12
来自罗曼语(主要是法语、拉丁语)的词汇超过百分之七十,有说百分之八十的,德语的不多.

实际上翻开词典,几乎每一页都少不了罗曼语汇.
你可以用这个在线词源词典自己一页一页做个抽样实验嘛
www.etymonline.com

比如我的朗文第一页——几乎全都是
abacus: from L.(拉丁语) abacus
abalone: from Sp.(西班牙语) abulon
abandon: from O.Fr.(古法语) abandoner
abase: from O.Fr. abaissier
abate: from O.Fr. abattre from L. ad "to" + battuere "to beat"
abattoir: from Fr. abattre
...第一页还没完……
第3个回答  2009-10-12
英语大部分单词来自拉丁语
法语有一些,,德语应该很少吧。
第4个回答  2009-10-12
这个要怎么统计,日新月异的变化是无法定量分析的吧。好神奇,挖坑翘首高人来回答~嘿嘿~~
相似回答