for instance 和 for example什么区别

如题所述

for instance和for example的区别为:读音不同、含义不同、用法不同。

一、读音不同

1.for instance

读音:英 [fɔː(r) ˈɪnstəns]   美 [fɔːr ˈɪnstəns] 

2.for example

读音:英 [fɔː(r) ɪɡˈzɑːmpl]   美 [fɔːr ɪɡˈzæmpl] 

二、含义不同

1.for instance

释义:例如,譬如。

2.for example

释义:例如,比如。

三、用法不同

1.for instance

用法:侧重给出一个佐证的案例(一个事件的经过),用于列举表示事例情况的例子,后接具体的事物。

例句:This might be the condition of an internal error, for instance. 

译文:例如,可能出现了内部错误。

2.for example

用法:是侧重通过示例(更倾向于项目列表),让受众易于理解,是列举整体中的一个为例。

例句:For example," dogs "is the plural of" dog ". 

译文:例如:dogs是dog的复数。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-17

一、用法不同

for example是列举整体之中的一个为例,在句子中多用作插入语,用逗号与主句隔开for example之后也有逗号。for example作插语位置可以在句首,句中或句末。

如:

For example,air is invisible and of no smell.

空气是无色无味的物质。

for instance主要用于列举表示事例情况的例子,有时,相当于like,such as,后接具体的事物。

如:

There are jobs more dangerous than truck driving,for instance,training tigers,fire fighting.

还有比开卡车更危险的工作,例如训虎、灭火。

二、使用对象不同

for example是举一个实例,是个句子。

for instance通常接一个事情。只不过前者较常用。

就是在一个句子或者一段话中为了行文流畅,避免重复,而使用,也就是说,在一个句子中如果要用到两个“举例”,一般是不会在同样的短语,一般用同义词表示。

三、侧重点不同

For example是侧重通过示例,更倾向于项目列表,让受众好理解,而for instance侧重给出一个佐证的案例,一个事件经过。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-20
for example是列举整体之中的一个为例,在句子中多用作插入语,用逗号与主句隔开,for example之后也有逗号。for example作插入语,位置可以在句首、句中或句末。如:

For example,air is invisible and of no smell.
例如,空气是无色无味的物质。

for instance主要用于列举表示事例情况的例子。有时,相当于like/such as,后接具体的事物。如:

There are jobs more dangerous than truck driving,for instance,training tigers,fire fighting;
还有比开卡车更危险的工作,例如训虎、灭火。
You Can choose any one of them.for instance,this one on the left.
你可以选择其中任何一个,例如靠左边的这个。

相同点:他们后面可以接句子也可以放名词。但是通常放句子比较常见。后面放名词的通常也只放一个。这两个短语都可以放在句子的前面,句子的中间,或者句子的后面。在引出的例子前面可以用逗号隔开。
不同点:for example 和 for instance的区别很小。即使外国人也很难说清楚区别,通常看个人的喜好。但是在读书和日常交流的时候,会发现 for instance更加书面话和学究话。在严谨的学术上用的更多些。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2018-05-18
相同点:他们后面可以接句子也可以放名词.但是通常放句子比较常见.后面放名词的通常也只放一个.这两个短语都可以放在句子的前面,句子的中间,或者句子的后面.在引出的例子前面可以用逗号隔开。
不同点:for example 和 for instance的区别很小.即使外国人也很难说清楚区别,通常看个人的喜好.但是在读书和日常交流的时候,会发现 for instance更加书面话和学究话.在严谨的学术上用的更多些。
第4个回答  2015-10-25
都是举例的意思,就如中国的同义词一样,意思一样,用发基本一样
要说区别,记得老师是这样跟我们说的:就是在一个句子或者一段话中为了行文流畅,避免重复,而使用,也就是说,在一个句子中如果要用到两个“举例”,一般是不会在同样的短语,一般用同义词表示
也有这样的说发:
for example 是举一个实例,是个句子.
2.for instance通常接一个事情.只不过前者较常用.
相似回答