日语的问题

日语里动词过去形加名词与动词原形加名词有什么区别?
日语里动词的连体形与终止形的形式一模一样,那为什么非要把他们区分开呢?非要说日语里有六种活用形而不是五种活用形,既然形式一模一样就不要把他们区分开吗,我知道它们在句中的作用、充当的成分不同,但我想既然”都是一个样,一个人“,就不用把他们区分开了吗

望高手来指点一二啊,谢谢了

1.日语里动词过去形加名词与动词原形加名词有什么区别?
这里是有区别的,例如:
きみの书いた宿题を见せてくれませんか。
(把你写的作业让我看一下。)
きみの书いた(你已写的,你已做好的)
日本语を勉强する人は多くなっています。
(学日语的人多起来了。)
日本语を勉强する(学习日语的,包括正在学的等)
2.日语里动词的连体形与终止形的形式一模一样,那为什么非要把他们区分开呢?
作为初学者可以当一个形式看,它们的连体形与终止形的形式确实是一模一样,只不过用的地方不同而已,你只要知道一个是用于连接体言(含名词)用,一个是作为简体结尾用即可。在语法要求里它是两种,特别是做语法分析时,必须要分清楚。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-19
动词的连体形是“动词后面接体言,代词等等的时候变换的形式”
终止形是表示一句话短暂结束,或者结束的时候变换的形式

话说日语难学 就是因为语法太复杂了
学个3,4年都会搞混这个语法

说的简单点 汉语里面“zuo”这个拼音有很多汉字 那竟然都是读作“zuo” 那为什么还要区分 “做,作,坐..........”这样的汉字呢?
第2个回答  2010-09-19
好难啊
相似回答