手指喇,这音听过
广州话的粤语,指向普通话的“手指缝”。
广州话的“手指喇”,这个“la”音可指向:间。
〈间〉,j拼音声母→l声母广音应属方便,过渡为lian,寻的后舍去an,修饰li→la,与“喇”谐音,义:缝,隙。
问题是,“缝”这字能否音转为广州话的“la”音?亦可的,但与“间”字比较起来较为隐性(拼音f/h→l声母广音稍隐性,不似拼音j→l声母广音那么多见的),f拼音→l声母广音,过渡为leng,寻的舍去韵脚ng,修饰le→la;
由《间》字转音“la”音,较显性自然些,“间”这字表示“缝隙”义亦显古雅些;
不过,用缝字从音韵及涵义上亦通,亦很好。也许这“间”与“缝”由于音转后同音同调,广州话在口语上就不去区别了,才不致干扰。