谁知道林肯公园的NEW DIVIDE的中文版的歌词啊?

如题所述

给你两种翻译吧,(实际上差不多)
NEW DIVIDE 重生阵线 其它译名:新的鸿沟;新的转机;新的界点;新的分歧;新的分裂;也有人翻成新的分水岭。

I remembered black skies, the lightning all around me
我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
I remembered each flash as time began to blur
我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
Like a startling sign that fate had finally found me
这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
And your voice was all I heard
只能听到你在说
That I get what I deserve
我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
There was nothing in sight, but memories left abandoned
眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow
没有藏身之所,灰烬飞扬如雪
And the ground caved in between where we were standing
在你我之间,天已崩塌地已陷
And your voice was all I heard
只能听到你在说
That I get what I deserve
我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny
每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide
每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖
And your voice was all I heard
只能听到你在说
That I get what I deserve
我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线

I remembered black skies the lightning all around me
我还记得那漆黑的天空,电闪雷鸣将我包围
I remembered each flash as time blur
在模糊的时间中,我清晰的记得每道闪光
Like a startling sign
如同那惊天的征兆
that fate had finally found me
我永远无法摆脱我的宿命
And your voice was all I heard
只有你的声音在我耳边萦绕
That I get what I deserve
一切都是我自找
So give me reason
那么,请给我理由
to prove me wrong
证明我犯下的错
to wash this memory clean
将这记忆洗去,
Let the floods cross the distance in your eyes
任你的泪水如决堤
Give me reason
给我理由
to fill this hole
填充这空白
connect the space between
连接被撕裂的空间
Let it be enough to reach the truth that lies
让那如同真相的谎言
Across this new divide
穿过这新的裂缝
There was nothing in sight
眼前一片空白
but memories left abandoned
遗落下记忆也被摒弃
There was nowhere to hide
我无处藏身
the ashes fell like snow
灰烬如雪般飘散
And the ground caved in between where we were standing
我们之间的大地开始下沉
And your voice was all I heard
只有你的声音在我耳边萦绕
That I get what I deserve
一切都是我自找
So give me reason
那么,请给我理由
to prove me wrong
证明我犯下的错
to wash this memory clean
将这记忆洗去
Let the floods cross the distance in your eyes
任你的泪水决堤
Across this new divide
穿越我们之间这新的分歧
In every loss in every lie
每一次的谎言与失败
In every truth that you‘d deny
那些你拒绝承认的真相
And each regret and each goodbye
每次别离,每次悔改
was a mistake too great to hide
都是无法隐藏的巨大错误
And your voice was all I heard
只有你的声音在我耳边萦绕
That I get what I deserve
一切都是我自找
So give me reason
那么,请给我理由
to prove me wrong
证明我犯下的错
to wash this memory clean
将这记忆洗去,
Let the floods cross the distance in your eyes
任你的泪水如决堤
Give me reason
给我理由
to fill this hole
填充这空白
connect the space between
连接被撕裂的空间
Let it be enough to reach the truth that lies
让那如同真相的谎言
Across this new divide
穿过这新的分歧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-14
New divide
I remembered black skies the lightning all around me
我忘不掉那漆黑下一直环绕我的电光

[00:42.67]I remembered each flash /
我还记得每一束强光
as time blur
就仿佛时间的模糊
Like a startling sign /
好似最初的征兆
that fate had finally found me
最后,我也未能摆脱.
And your voice was all I heard
而我所得到仅仅是你那优美的声音.
That I get what I deserve
当然,这一切都是我应得的

So give me reason /
那么,请给我一个理由
to prove me wrong /
证明我是错的
to wash this memory clean
来将这惨痛记忆冲洗干净
Let the floods cross the distance in your eyes
让我的泪水穿越你眼睛里我门之间的隔阂吧
Give me reason /
给我一个原因
to fill this hole /
来填充这空白
connect the space between
将让我门彼此理解
Let it be enough to reach the truth that lies
使之足以发掘出那充满着谎言的真相
Across this new divide
来筑起一座心桥连接彼此.

There was nothing in sight /
眼前一片空白
but memories left abandoned
遗落下的记忆也被摒弃
There was nowhere to hide /
我亦无处藏身
the ashes fell like snow
灰烬如雪般飘零弥漫
And the ground caved in / between where we were standing
我们所站之处依旧在不断地下陷
And your voice was all I heard
而此刻,我听到的只有你的笑语
That I get what I deserve
我也只佩得到这摸多了
So give me reason /
那么,请给我理由
to prove me wrong /
证明我是错的
to wash this memory clean
来将这记忆冲洗干净
Let the floods cross the distance in your eyes
让我的泪水穿越你眼睛里我门之间的隔阂吧

Across this new divide
脱离这新的分水岭吧

In every loss / in every lie
徘徊在每一次的谎言与失败
In every truth
that you d deny
And each regret / and each goodbye

每次的悔恨和分离
was a mistake to great to hide

是一个通向我们相遇和逃避的错误.
第2个回答  2009-09-17
[ti:New Divide]
[ar:Linkin Park (英汉对照)]
[al:New Divide EP]
[by:LK歌词组Tony&Bayan]
[00:00.00]
[00:01.00]Linkin Park - New Divide / 林肯公园 - 重生阵线
[00:06.61]
[00:15.50]翻译:Tony Chang @ LK 歌词组 翻译分队
[00:25.31]校对:bayan @ LK 歌词组 RocK分队
[00:32.00]
[00:34.75]I remembered black skies, the lightning all around me / 我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
[00:42.97]I remembered each flash as time began to blur / 我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
[00:50.65]Like a startling sign that fate had finally found me / 这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
[03:09.23][02:12.17][00:58.89]And your voice was all I heard / 只能听到你在说:
[03:13.38][02:16.23][01:03.11]Did I get what I deserve? / 可是我罪有应得?
[01:06.11]
[03:16.96][02:19.98][01:06.77]So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
[03:25.07][02:28.10][01:14.81]Let the thoughts cross the distance in your eyes / 让思绪飞越你眼里的深渊
[03:33.30][01:22.98]Give me reason to fill this up, connect the space between / 给我理由,填满沟壑,将这断路铺平
[03:41.32][01:31.16]Let it be enough to reach the truth realized / 让苦楚收手,直达真理彼岸
[04:04.92][03:56.46][03:48.78][02:35.14][01:38.11]Across this new divide / 跨越这新阵线
[04:12.38][04:03.07][03:55.08][02:38.63][01:44.99]
[01:48.11]There was nothing inside, the memories left abandoned / 心中空无一物,记忆里已落满尘埃
[01:56.21]There was nowhere to hide, the ashes fell like snow / 没有藏身之处,灰烬飞扬如雪
[02:04.13]And the ground caved in between where we were standing / 在你我之间,天已崩塌地已陷
[02:19.39]
[02:48.00]
[02:52.38]In every loss in every lie, in every truth that you deny / 每一次损失,每一次谎言,每个真相你为何否认
[03:00.53]And each regret and each divide was some mistake too great to hide / 每次反悔,每道阵线,为何错到显而易见
[03:16.23]
[04:13.38]LRC translated by Tony & Revised by Bayan from LK Lyrics Group
[04:25.84]
相似回答