日语化妆品成分翻译

セチルピリジニウムクロリド
PPG-8セテス-20
ココイルグルタミン酸TEA
ラウリルベタイン
コカミドDEA、
ココアンホジ酢酸2Na

以上几个,哪位高人知道它的意思啊?帮忙解答下啊

セチルピリジニウムクロリド=CetylPyridinium Chloride
具有强烈杀菌,抗氧化效果的阳离子界面活性剂

PPG-8セテス-20:没查到,应该也是一种活性剂,很多化妆品和护肤品中都用添加

ココイルグルタミン酸TEA:洗净剂,乳化剂
氨基酸系的洗净剂,也就是界面活性剂.温和去除污垢,与肌肤酸碱度相同,安全性高

ラウリルベタイン:起泡剂
是种两性活性剂,起泡效果好,刺激少,能很好的与其他阴性界面活性剂融合,安全性高.

コカミドDEA:起泡剂,洗净助剂

ココアンホジ酢酸2Na:洗浄剂、乳化剂、除静电、发质调节剂
天然成分为材料 温和并且能起到调节作用
洗后发质柔软不发硬,作为乳化剂用于化妆水 乳液当中

参考资料:http://www.shampookantei.com/seibun7.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-10-24
  セチルピリジニウムクロリド---CetylPyridinium Chloride
  PPG-8セテス-20---无法全部翻译,但是日文部分为‘鲸蜡醇聚醚’
  ココイルグルタミン酸TEA--洗净剂
  ラウリルベタイン--起泡剂
  コカミドDEA--洗净助剂
  ココアンホジ酢酸2Na--洗浄剂、乳化剂、除静电、发质调节剂等
  简单来说,以上日文集合在一起的化妆品应该是有关于清洁方面的,PPG-8鲸蜡醇聚醚-20应该是鲸蜡醇聚醚的含量。
第2个回答  2009-09-21
这些个东西自己上雅虎日文站上自个儿查查去,都是外来语,连日本人都不一定知道多少。日文雅虎网站是

www.yahoo.co.jp

参考资料:http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=0&ei=UTF-8&dtype=2&p=%E3%81%A4%E3%82%80%E3%81%8E

第3个回答  2009-09-16
你的分数太少,
回头加分了再说……
鉴定完毕
以上
第4个回答  2009-09-16
茶酸
钠盐酸

我不要分,剩下的我也不知道了
相似回答