ti:砂尘の彼方へ…]
[ar:Revo&梶浦由记]
[al:Dream Port]
[by:胧.水银&赖润诚]
[00:00.00]
[00:05.58]Revo&梶浦由记 - 砂尘の彼方へ…〖去往沙尘的彼方〗
[00:10.58]作词:Revo&梶浦由记
[00:14.58]作曲:Revo&梶浦由记
[00:18.58]收录:动感新势力 vol.66 -竹春-
[00:23.58]
[00:34.58]
[00:45.58]
[00:47.58]旅人(たびびと)の季节(きせつ)は常(つね)に〖虽然旅途之人的季节〗
[00:52.22]过去(かこ)へと现在(いま)を夺(うば)うけど〖总是将现在带往过去〗
[00:57.76]あの日(ひ)重(かさ)ねた歌声(うたごえ)は〖那天曾经交融的歌声〗
[01:02.48]今(いま)もまだ响(ひび)いてる……〖如今依然回响在耳边......〗
[01:09.05]
[01:15.93]伤迹(きずあと)も愈(いや)せずに仆等(ぼくら)は〖放任着满身的伤痕〗
[01:22.33]何(なに)を待(ま)つのだろう〖我们到底是在等待什么?〗
[01:26.23]Good times for blend〖让彼此交融的机遇〗
[01:28.69]もう一度(いとど)と廻(めぐ)ると信(しん)じていたい〖我相信一定会再度来临〗
[01:36.03]砂(すな)の海(うみ)で水(みず)に焦(こ)がれ〖身处沙海之中 渴求清水的滋润〗
[01:41.22]爪(つめ)を剥(は)いでも祈(いの)りは井戸(いど)の底〖即使指甲剥落 仍寄希望于井底〗
[01:46.44]キミの名(な)は幻想(Dream) 儚(はか)なき调べ(Melody)〖你的名为幻想 如同飘渺的旋律〗
[01:51.56]唇(くちびる)が触(ふ)れる程(ほど)に远离(とおざか)る〖几乎触及你唇边 却又离我而去〗
[01:59.69]鸣(な)り止(や)まない胸(むね)の鼓动(Rhythm)〖心中的跳动不愿平息〗
[02:04.45]あと一(ひと)つだけ丘(おか)を越(こ)え〖还想再翻越一座沙丘〗
[02:10.01]砂(さな)に祈(いの)りを埋(うず)めても〖哪怕埋骨于这片沙海〗
[02:14.79]この手(て)を伸(の)ばすから どうか〖我也要将手伸向天际〗
[02:22.49]fly me……〖请带我飞去...〗
[02:28.65]
[02:30.75]足迹(あしあと)も残(のこ)さずに仆等(ぼくら)は〖不留下丝毫的足迹〗
[02:37.01]何処(とこ)へ行(ゆ)くのだろう〖我们到底是要去往何方?〗
[02:41.07]Good-bye dear friend〖挥别我亲爱的朋友〗
[02:43.54]もう一度(いちど)会(あ)えると信(しん)じていたい〖我相信一定会再度相遇〗
[02:50.86]砂(すな)の海(うみ)が暮(く)れ行(ゆ)く顷(ころ)〖每当这片沙海 迎来夜幕的降临〗
[02:56.00]全(すべ)ての叫(さけ)びが目指(めざ)す辉(かがや)き〖所有旅人 都会为那光芒而惊叹〗
[03:01.24]キミの名(な)は幻想(Dream) 遥(はる)かな调べ(Melody)〖你的名为幻想 如同飘渺的旋律〗
[03:06.41]唇(くちびる)に歌(うた)を一(ひと)つ灯(とも)して〖可否在你的唇边 点亮一盏歌声〗
[03:14.57]震(ふ)えるのは夜(よる)の共鸣(HarMony)〖身体用颤栗与夜共鸣〗
[03:19.29]孤独(こどく)は声(こえ)を冻(こえ)らせる〖孤独令声线为之结冰〗
[03:24.89]月(つき)に叫(さけ)びが届(とど)くなら〖若呼声能抵达明月〗
[03:29.58]この身(み)を捧(ささ)ぐから どうか〖我愿献上自己的身躯〗
[03:37.33]fly me……〖请带我飞去...〗
[03:43.20]
[04:19.32]全(すべ)ての音(おと)がいつか〖总有一天所有的声音〗
[04:24.24]消(き)え失(う)せた静寂(せいじゃく)の中(なか)で〖会在静寂消失后重现身影〗
[04:29.54]仆(ぼく)たちは震(ふる)えながら〖我们也能颤栗着身躯〗
[04:34.45]爱(あい)の歌(うた)を歌(うた)い出(だ)す〖高声合唱出爱之歌的旋律〗
[04:39.78]风(かぜ)を超(こ)えて 远(とお)い岸辺(きしべ)へ〖穿越那阵狂风 飞翔遥远的岸边〗
[04:45.05]心(こころ)は行(ゆ)けるのだろう〖我们的心一定能够前去〗
[04:50.02]远(とお)くさざめく永远(えいえん)の音楽(おんがく)が〖因为永恒的音乐正带着欢声笑语〗
[04:56.02]仆等(ぼくら)を招(まね)くから……〖在远方召唤着我们......〗
[05:01.12]
[05:41.65]砂(すな)を超(こ)えて 远(とお)い岸辺(きしべ)で〖穿越那阵沙尘 飞向遥远的岸边〗
[05:46.99]仆等(くぶら)は出会(であ)うだろう〖我们一定能够再次相遇〗
[05:51.90]あの日(ひ)重(かさ)ねた歌声(うたごえ)をこの胸(むね)に〖将那天曾经交融的歌声牢记心间〗
[05:57.96]砂尘(さじん)の彼方(かなた)へ……〖我们要去往沙尘的彼方...〗
[06:04.25]
[06:14.25]
[06:34.25]
[06:54.25]
[07:00.25]☆~终わり~☆
[07:03.25]☆~LRC By 胧.水银&赖润诚~☆
[07:08.25]☆~感谢《动感新势力》提供歌词~☆
[07:13.25]
tabibito no kisetsu ha tsuneni kako he to ima o ubau kedo
ano hi kasane ta utagoe ha ima mo mada hibii teru……
kizuato mo iyase zu ni boku ra ha nani o matsu no daro u
Good times for blend mouichido meguru to shinji te i tai
suna no umi de mizu ni kogare tsume o hai de mo inori ha ido no soko
kimi no na ha Dream hakanaki Melody kuchibiru ga fureru hodo ni toozakaru
nari yama nai mune no Rhythm ato hitotsu dake oka o koe
suna ni inori o utsume te mo kono te o nobasu kara douka
fly me……
ashiato mo nokosa zu ni boku ra ha doko he yuku no daro u
Good - bye dear friend mouichido aeru to shinji te i tai
suna no umi ga kure yuku koro subete no sakebi ga mezasu kagayaki
kimi no na ha Dream haruka na Melody kuchibiru ni uta o hitotsu tomoshi te
furueru no ha yoru no Harmony kodoku ha koe o koora seru
tsuki ni sakebi ga todoku nara kono mi o sasagu kara douka
fly me……
subete no oto ga itsuka kieuse ta seijaku no naka de
bokutachi ha furue nagara ai no uta o utai dasu
kaze o koe te tooi kishibe he kokoro ha yukeru no daro u
tooku sazameku eien no ongaku ga boku ra o maneku kara……
suna o koe te tooi kishibe de boku ra ha deau daro u
ano hi kasane ta utagoe o kono mune ni
sajin no kanata he……
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/83062942.html?si=5