请西班牙语高手翻译一句话,谢谢!

Las mejores traducciones en línea, simples, certificadas, director de software, de websites, nómbralo y nosotros lo traducimos.

-----------------------------------------
就是上面这句了,最好是人工翻译,因为机器翻的看不懂。
不是directo,是director。

大致的意思就是: 最好的在线翻译,简单,有认证,(提供)软件和网站指导;(请)讲出来,我们(帮您)翻译。(也就是,提供在线翻译,软件和网站的指导也没用问题的。想表达的是可以给您代做西语网站的指导。)

句子语法有问题,太口语化了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-14
Las mejores traducciones en línea, simples, certificadas, director de software, de websites, nómbralo y nosotros lo traducimos.

最好的在线翻译,简单,认证,主任软件,网站名称,我们将它翻译。

director

经理

director
1.导演
2.理事
3.局长
4.总监

DIRECTOR
1.导演
2.社长

managing director
1.常务董事
2.总经理

standing director
1.常务理事
2.常务董事

art director
1.艺术指导
2.艺术总监
第2个回答  2009-08-14
你上面那句的director是不是directo啊?

最好的在线翻译,简洁,有认证,直接翻译软件或网站。你想得到,我们就做得到。(最后一句直译是:你提出,我们就翻译)

回答补充:怪事了,director de software是软件部主管,和全文格格不入,除非那个用法不是西班牙境内的西文。
第3个回答  2009-08-14
我一字一句翻,跟你写的.最好的在线翻译,简便,保证,软件,网站,说的出他的名字我们就能翻译.
百分百人工翻.
第4个回答  2009-08-14
最好最简洁的在线翻译,简洁,有证书;翻译任何软件和网站。
只要你说出来,我们就能翻译。
相似回答