日语最常用的敬语有哪些

如题所述

我们都知道日语敬语有三个部分。

    尊敬语

    丁宁语

    谦譲语

    很多同学在这三个的用法上来说,书上写的也好,老师讲的也好也都大致了解。但独子使用的时候就会感觉不会用了,而实际上日本人也是一样的。留学的时候,也向身边的日本同事请教过敬语的使用方法,但说了没两句就开始有些不耐烦和混乱了,给我来了一句“日本人其实也弄不清楚敬语。”当时弄得我真的是又好笑又无奈。但随着大学生活的前进,逐渐的找到了一点敬语的感觉。对,就是感觉,这也是想告诉大家的一点,敬语更多可以靠感觉来用而非完全一板一眼的。这里肯定有人要说“你这不都废话么,光说感觉有什么用”,那么看完下面的分析希望能对大家在敬语的学习上有所帮助。

    首先, 「丁宁语」。

    「丁宁语」也就是「です・ます」,在实际上是最万能的敬语,当你不知道怎么说的时候就说丁宁语就可以了。真的不用过分解读语境环境的因素,因为你使用的不好的话还会有相反的效果,所以在实在不知道怎么使用「尊敬语」和「谦譲语」的时候,全部都是「です・ます」的说法就可以了。

    给大家推荐一个裙,开始是七一二,中间是五七六,末尾是四八二,按照顺序组合起来就可以找到,里面有教程资料大家可以领取,里面每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了

    其次,「尊敬语」「谦譲语」。

    简单的来理解。

    「尊敬语」是直接抬高对方表示尊敬之意的,一般用于比自己年龄、职级高的人使用。要注意的是这里的感觉是两个人之间的距离比较远,关系密切的、亲近的一般不使用。(比如说:你的家人,公司里天天见的直接领导和比自己年龄大的同事,都不用尊敬语。公司社长或不常见的,关系比较疏远的人就用尊敬语了。)

    在表示尊他时优先使用特殊型。

    除了特殊形式以外的词汇,套用语法公式。

    1、被动态可以当作尊他语的一种。
    2、お+一类动词/二类动词+になります。
    3、お+一类动词/二类动词+ください。
    ご+三类动词+ください。

    记住这些特殊的尊他动词和特殊以外的动词变形公示后,去带入到一种面对你很尊敬的人去用。比如说见到主席的时候如何用尊的言辞,照这个这种感觉来。

    而「谦譲语」是相对降低自己的高度来凸显对方高度的敬意,其实也就是自谦啦,当你谦虚的时候、场合都可以用这个语法。

    除了特殊形式以外,套用语法公式。

    1、お+一类动词/二类动词+します。
    2、ご+三类动词+します。

    自谦的用法还是很好理解和使用的,让自己更谦卑一些的感觉就可以了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-28
日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系。决定谈话的恰当礼貌程度有相当的挑战性,因为相对地位关系是由许多因素的复杂组合来决定的,如社会地位、级别、年纪、性别、甚至替别人帮过忙或欠别人人情。两个人初次见面,不了解对方属于哪个阶层,或其社会地位看似相同(也就是说衣着或行为举止上没有明显区别),有一种可供使用的中性的或中等级语言。总体来说,妇女比男士倾向于使用更礼貌的语言,而且使用的场合更多。掌握敬语绝非易事。有些日本人比别人更擅长于使用敬语。敬语近乎无数,多体现在名词、形容词、动词和副词上。本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-12-12
尊他语
いる、行く、来る:いらっしゃる/おいでになる
来る、见える:お见えになる
する:なさる
言う:おっしゃる
食べる、饮む:召し上がる/上がる

见る:ご覧になる
くれる:くださる
知っている:ご存じです

自谦语:
する:いたす
会う: お目にかかる
言う: 申し上げる 申す
行く: 参る
借りる :拝借(はいしゃく)する
闻く: 承る(うけたまわる) 拝聴(はいちょう)する うかがう
知る: 存ずる 存じ上げる 承知する
来る :参る
食べる: いただく
见る: 拝见する本回答被网友采纳
相似回答