之前一直认为“李”姓用lee,“黎”姓用li。可最近才发现刚好调转过来?到底哪个是正确的?

如题所述

中文汉字不存在对应的英文表述。目前各个汉字地区基本都有自己的拼音体系,以保证各自地区的姓名拼写具有法律保护。中国大陆地区人士的唯一合法拼写只有汉语拼音形式,这是国际默认的合法拼写。

“黎”这个汉字已知的其他拼写形式如下:
中国香港式拼写:Lai(源自粤语读音“来”)
中国台湾所谓通用拼音:Li
韩国式拼音:Ryeo(源自韩国文"려"的读音)
朝鲜式拼音:Ryo(源自朝鲜文"려"的读音)

此外还存在其他拼写形式。但都紧紧保护各自地区的姓名拼写。中国大陆户籍认识只有Li合法的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-08-29
实际上,“李”姓应该用Li,“黎”姓应该用Li。
在中国,姓氏的拼音一般遵循汉语拼音规则,即以声母加韵母的方式拼写。因此,“李”姓的拼音为Li,“黎”姓的拼音也为Li。
可能在某些情况下,有些人会使用英文拼写方式来拼写中文姓氏,但这并不是标准的做法。因此,如果你在正式场合中使用中文姓氏,最好遵循汉语拼音规则。
第2个回答  2018-03-24
是的 就是这样才对
相似回答